Я - Джеки Чан | страница 31



- Эй, новичок, где это ты взял еду? - Это был Юань Лун; его белая рубаха промокла от пота, а лицо выражало презрение. Рядом с ним болтался его закадычный друг - не менее крепкий парень по имени Юань Тай.

- Мама дала, - промычал я ртом, полным чернослива.

- Что ты сказал? - Глаза Юань Луна сузились.

Юань Тай вышел вперед и толкнул меня ладонью в лицо:

- Когда разговариваешь со старшим учеником, называй его Старшим Братом,- сказал он, - А теперь повтори.

- Мама дала мне еду, Старший Брат, - повторил я, заскрежетав зубами.

- Извинись перед своим Старшим Братом, - потребовал Юань Тай.

- Прошу прощения, Старший Брат.

Лицо Юань Луна озарилось победной ухмылкою.

- Юань Тай, как наказывается неуважение к старшим?

Тот на мгновение задумался: - Никаких сладостей, Юань Лун.

Юань Лун вырвал у меня второй апельсин, а Юань Тай силой раскрыл мне ладонь и отобрал оставшиеся конфеты. - Эй! - воскликнул я.

- Что-то не так, новичок? - спросил Юань Тай, набивая рот конфетами.

Между ними внезапно возникло суровое лицо Учителя с вопросительно приподнятой бровью.

- Что случилось? - строго спросил он.

- Ничего, Учитель! - сказал Юань Лун, сунув апельсин в карман (тот оттопырился, словно чудовищная опухоль).

Юань Тай с натугой проглотил конфеты - от напряжения его глаза стали косыми, и он слабо прохрипел: "Ничего, Учитель".

Я мысленно расхохотался. Дело в том, что внутри каждой конфеты с черносливом была косточка. Торопливо пытаясь избавиться от вещественных доказательств, Юань Тай одним махом проглотил четыре-пять таких косточек.

- Кон Сан? - выгнув брови, спросил Учитель.

- Все в порядке, Учитель, - проворковал я, сложив руки на груди. Юань Лун взглянул на меня и беззвучно выругался.

Два старших брата вернулись к своим тренировкам, а я продолжал сидеть, напевал себе под нос любимую мамину песню и с удовольствием глазел по сторонам, пока всех не позвали обедать.

23 "СЛИШКОМ СЫТНОЕ БЛЮДО"

В доме на Виктория-Пик пища была простой: рис, маринованные овощи, жареная рыба и изредка - вареное мясо. В Академии кормили почти так же, но здесь еды было больше: ее хватало на целую толпу учеников и тех преподавателей, которые в этот день помогали Учителю. Еда была не такой вкусной, как блюда, приготовленные моим папой, - ведь в те времена он был одним из лучших поваров Гонконга, - но вполне сытной. К тому же, сидя рядом с Учителем, я успевал попробовать все блюда, прежде чем их передавали к другому концу стола. Места за столом распределялись по старшинству, то есть те ребята, которые жили в Академии уже давно, сидели неподалеку от Учителя, его жены и других наставников, а самые младшие ученики располагались у дальнего конца. Я понимал, что это вызвано почтением к старшим, но в результате младшим детям доставалось очень мало: к тому времени, когда тарелки попадали в цепкие руки десятка маленьких мальчиков и девочек, на них оставались только крохи пищи и остатки подливки.