Маг Эдвин | страница 65



– У тебя красивые глаза. Такие грозные… Люблю, когда ты сердишься. Да, кстати, я тебе рубашку на смену принесла. Решила, раз ты здесь задержишься, то чистая рубашка не помешает.

И как с ней разговаривать после этого?

– Мелл, Мелл… – Я тяжело вздохнул.

– У тебя очень усталый вид. – Она бережно погладила меня по виску. – Может, бросишь все, и пойдем домой? Я кабачков нажарю со сметаной.

– Кабачки? – Мне оставалось только внутренне содрогнуться. – Я бы и рад, но не могу. И ты тоже теперь не сможешь покинуть город.

– Почему?

– Я уже прочел заклинание. Оно превратило Рамедию в закрытое место.

– Случилось что-то серьезное? В твоей записке на этот счет ничего не сказано…

– Я тебе все объясню позже, а сейчас пойдем. Кстати, это Норман, мой друг.

– Мы же знакомы, – с укором сказала она, переводя взгляд на священника.

– Да, прости… Я стал немного рассеян. Мои мысли заняты совсем другим. Например, что делать с твоим появлением? У меня не будет свободного времени, чтобы за тобой присматривать.

– Мелл может пока остановиться у меня, – предложил Норман. – Удобства минимальные, зато чисто.

– Жить в церкви? Забавно. – Моя жена улыбнулась.

– Мне нужно тебе многое рассказать. – Я крепко взял жену за руку и повел ее подальше от ворот.

Горожане провожали нас с Мелл внимательными взглядами. А кое-кто из мужчин и завистливыми.

– Какой мрачный городок…

– Ты не была в Рамедии?

– Была, конечно. Это ты у нас домосед. Но раньше он казался мне более привлекательным. А теперь здесь даже зелень какая-то… не зеленая.

– У тебя всегда был острый глаз. Ты абсолютно права. И это только цветочки… Ах, Мелл, и зачем ты только… – я вздохнул и, расстегнув воротник рубашки, снял с шеи обереги. – Вот возьми. Надень.

– Зачем мне столько?

– Для пущей безопасности.

– Эдвин прав, – кивнул Норман, – лишняя защита не помешает.

Мелл поняла, что спорить бесполезно и безропотно повесила обереги себе на шею. Она даже не рассматривала, что конкретно я ей дал. Какая подозрительная покорность…

Мне не хотелось брать ее с собой в дом Литса, но иного выхода не было.

– Обещаешь, что не отойдешь от меня ни на шаг? – строгим голосом спросил я ее.

Мелл поспешно кивнула с таким невинным видом, что меня стали мучить угрызения совести. Как я мог заподозрить ее в каких-либо каверзах?

– Объясни мне, наконец, что ты здесь делаешь?

Я объяснил. Дорога к дому Литса заняла пятнадцать минут, так что время у меня было. По мере объяснения лицо Мелл все больше грустнело. Она больше не улыбалась и, кроме того, принялась теребить платочек, что держала у себя в руке. Это было признаком сильного волнения.