Милая плутовка | страница 9
– Это часть вашей работы, мисс Нильсон? – полюбопытствовал Сэм.
Вайолетт резко выпрямилась и краска залила ее лицо, что придало глазам еще более пронзительный чистый синий цвет.
– Я могу вам чем-нибудь помочь, мистер Крейк?
Он улыбнулся и указал на стопку тарелок.
– Мне казалось, здесь должны быть уборщицы.
– Да, естественно.
– Так почему же вы делаете это сами?
Она окинула взглядом стол, с которого только что убрала остатки еды и посуду, коротко вздохнула и посмотрела ему в глаза.
– Дело в том, что сегодня у Пола Барфилда последний день в издательстве. А это его зал заседаний. Нельзя допустить, чтоб в день его ухода здесь был беспорядок. Я хочу, чтоб все было убрано. Позвольте мне оглянуться в прошлое, мистер Крейк. В понедельник утром мы вместе с вами начнем смотреть только вперед. Хорошо?
– Вы считаете, что существует такая резкая граница? Сегодня – есть сегодня, а завтра – будет завтра?
Женщина усмехнулась:
– Мне с первой секунды ясно, что вы с Барфилдом абсолютно разные люди. Разве этого не достаточно, чтоб провести границу?
Умно… сумела ответить вопросом на вопрос, оценил он.
– Некоторые люди слишком тяжело переносят изменения. Вы из их числа?
– Другие расценили бы мои слова, как вызов. А вы нет, мистер Крейк?
И снова Вайолетт вернула ему вопрос. Сообразительная особа. Сэм толком так ничего и не выяснил о ней, кроме того, что она обладает острым умом… и острым языком.
– Вы хорошо умеете угадывать, что нужно человеку: музыка, шампанское, последний банкет, чистые столы – как раз то, чего хотелось бы сегодня Барфилду. Может быть, ваша интуиция подскажет вам, как обойтись со мной в понедельник утром?
Вайолетт покраснела. Чувствуя, что нервы женщины на пределе, Сэм был готов к любой ее реакции. Но все же ему не хотелось сразу накалять отношения, и он надеялся на спокойный ответ, который сразу же и получил.
– К сожалению, прежде чем понять, как обойтись с человеком, нужно его хорошо узнать, – тихо ответила она и вдруг улыбнулась. – Я не ясновидящая, мистер Крейк. Вас это удивляет?
Сэм рассмеялся, обрадованный этой шуткой. Кажется, Вайолетт почувствовала себя свободнее.
– Вы меня совсем не боитесь? – ухмыльнулся он.
Женщина пожала плечами, явно пытаясь понять, что может означать этот вопрос. Сэму было забавно наблюдать, как она подыскивает слова для ответа.
– Страх – это не то чувство, с которым мне бы хотелось жить. На свете есть более приятные вещи.
Да, ее не так уж просто запугать. Надо же, какой твердый характер при столь хрупком облике.