Новая библейская энциклопедия | страница 26



Примерно через месяц после того как Проводник привел меня в дом Онисифора, в Эфес прибыл Павел. Это была торжествующая личность с ярко выраженными признаками семитского происхождения. Сразу по прибытию он произнес в местной синагоге пламенную антиэллинистическую речь (явно подготовленную заранее и с потугами на програмность), вызвавшую бурный восторг среди чествовавшего его появление в Эфесе народа. Тут же не отходя от синагоги был организован сеанс целебной магии. Hесколько местных врачевателей попытались вступиться за честь ремесла, но Павел сокрушил все их доводы блестящими исцелениями двух прокаженных и немого. Более того, после его благословения, златокудрый мальчуган с фигурой Эрота совершил не меньшее чудо, исцелив свою бабку - слепую от рождения. В воздухе витал запах ликования, готового разлиться во все стороны грязевыми струями впавшей в экстаз толпы. И среди этого всепобеждающего свиста крыльев восторга я неожиданно услышал удрученный лепет Проводника: "Hужно бежать на остров... нужно бежать..." Hе знаю почему, но в одно мгновение меня проняла жалость к этому человеку, я даже попытался выдавить из себя слова сочувствия, но он лишь злобно фыркнул и поспешил укрыться в чьих-то радостных объятиях.

Следующим пунктом праздничной программы был ужин в доме Онисифора, где уже в полной готовности томились под бременем яств и вина деревянные столы, установленные в виде незамкнутого четырехугольника. К трапезе были допущены немногие - особо приближенные да ретивые - ибо разместить всех желающих не было никакой возможности. Так как я пользовался гостеприимством этого дома, то и мне было дозволено со всей приличествующей моменту скромностью примоститься в конце одного из столов.

Прежде, чем приступить к еде, Павел затянул здравицу своему богу - традиция, в менее торжественном исполнении, мною уже хорошо изученная. Будучи то ли слишком голодным, то ли в плену назойливых мыслей, я с трудом улавливал, о чем говорил Павел, единственное, что врезалось в память, это загадочные параллели между вином и кровью, хлебом и телом. Замечательным было то, что тут не имелось в виду иносказание, метафора, а утверждался с твердокаменной неизбежностью свершаемый в сию минуту, или должный свершиться, таинственный обряд претворения вина в кровь и хлеба в тело, насколько я понял, человеческие и связанные через поедание с высшей благодатью. Все это было настолько удивительным, что у меня к горлу подкатил ком тошноты, за которым следом нахлынул ужас перед непостижимым великолепием тайных знаков. В одну секунду все было кончено: моя душа покинула радостные стези умиротворения и взалкала о мрачных глубинах сокровенного знания.