Владычица Черной башни | страница 24
– Почти так. А теперь мне пора. Да и тебе стоит вернуться, а то твои подопечные что-нибудь заподозрят.
Моррандир сотворил ровный овальный портал, и я снова чуть не удавилась от зависти. Я такого еще не умела делать, только могла телепортироваться сама, без портала. А это смотрелось не так эффектно и отнимало больше сил.
– Я буду тебя иногда навещать, – сказал на прощание Моррандир, стоя у самого портала. – Будем совершать взаимовыгодный обмен информацией.
– Да-да. Пока, Моррандир! Передай привет остальным Черным магам. Пусть не скучают там без меня!
Он усмехнулся и почти шагнул в портал, но потом обернулся и проговорил:
– И, кстати, это наряд тебе очень идет!
С этими словами он исчез, а ровный овал заколебался и свернулся в блестящую точку. Потом исчезла и она. А я стояла посреди поляны с перекошенным от гнева лицом.
– Ну что все привязались к моему наряду! – завопила я, наверняка перепугав всех животных в лесу и отпугнув голодных волколаков. – Была бы моя воля, я бы его никогда не надела! И что в нем такого?! Ну да, вызывающий, но ведь придворные дамы тоже не в монашеских одеяниях разгуливают! А чем я, Владычица Черной башни, хуже каких-то придворных дам?!
И, сделав это заявление, я гордо вскинула голову, резко повернулась и степенно направилась к нашей стоянке.
Утром меня опять разбудили рано, поэтому и получили в ответ витиеватую брань, услышанную вчера от какого-то разгуливавшего под моим окном типа. Впрочем, никто не обратил на это внимания: или я слишком тихо говорила, или они привыкли слышать такое от аристократок. Хотя, какая разница?
Когда я все-таки проснулась и, не прекращая тереть глаза, уселась в круг, мои друзья по несчастью уже завтракали. И стоит заметить, что это был довольно скудный завтрак: вяленое мясо, хлеб и вино из бутылки. Особенно это было невыносимо для меня, привыкшей к самой изысканной пище. Я в ужасе смотрела на солонину и думала, что есть ее – почти то же самое, что и обдирать листики с деревьев.
Я решила, что не стоит высказывать свои претензии спутникам – они явно этого не оценят. Просто, кривясь как от зубной боли, поглощала мерзкую пищу. Диксерита посмеивалась над моим выражением лица, Аринус тактично молчал. Влюбленный Турис вообще ничего не замечал.
– Ну вот, пора ехать! – наконец сказал волшебник.
Я охотно отложила вяленое мясо, брезгливо отдернув пальцы. Диксерита не выдержала и вежливо проговорила:
– Мэйведа, а не хочешь козьего сыра? Он такой вкусный! Желтенький, пористый, только склизкий немножко, зато как пахнет!..