Беглецы | страница 18
ГЛАВА XV. МОРСКОЙ РАЗБОЙ
Прошло три дня со времени отплытия из Сириса. Поздно вечером Бренн вышел на палубу. Прислонясь к мачте, он смотрел на озаренную звездами воду, струившуюся за кормой. Погода попрежнему стояла ясная. Феликс приказал не прерывать плаванья на ночь, тем более, что бросать якорь неподалеку от берега было бы рискованно, – приходилось опасаться внезапного нападения. Несомненно, за эти дни правители Сириса либо узнали правду, либо догадались о ней и разослали гонцов, чтобы предостеречь власти в других гаванях. Бренна подняло с койки безотчетное желание еще ваз взглянуть на волны, с глухим шумом разбивавшиеся о борта судна; от волн он перевел глаза на звездное небо, местами подернутое легкими облаками. Он ни о чем не думал, но ощущал какуюто смутную тревогу. Морская пена отливала серебром, и каждый всплеск волн означал, что Британия – все дальше и дальше… Вдруг он заметил, – со звездами чтото неладно. С самого раннего детства он научился наблюдать движение небесных светил; теперь, снова внимательно взглянув на небо, он увидел, что «Лебедь» идет не в том направлении, куда следует. Нос корабля уже не был обращен к звездам, блиставшим на востоке. Мальчику стало ясно, – корабль повернул и поплыл обратно, на запад. Бренн проскользнул на корму, не постучав вошел в каюту Феликса и тихонько окликнул его: — Феликс! Тот сейчас же бесшумно приподнялся на койке. — Кто там? — Я, Бренн. Феликс высек огонь из кремня, и при тусклом свете восковой свечи Бренн увидел его настороженное лицо; единственный глаз сверкал изпод спутанной гривы. — Что случилось? — Кормчий повернул судно; я это заметил по звездам. Феликс протяжно свистнул. — Я должен был это предвидеть, Давай поговорим с ним посвойски. Он торопливо надел башмаки и, не зашнуровав их, выбежал из каюты. Бренн пошел за ним следом. Они быстро нашли кормчего. Феликс гневно сказал ему: — Подика сюда! Мне нужно спросить тебя кое о чем. Кормчий нехотя повиновался. Вид у него был смущенный. — Глянька вверх! – продолжал Феликс и, схватив кормчего за подбородок, вздернул ему голову кверху: – Поглядика хорошенько: что случилось со звездами~ — Ничего с ними не случилось, – мрачно ответил кормчий. — Они повернулись задом наперед, – глумливо продолжал Феликс, – встали шиворотнавыворот, перекувырнулись, прошлись колесом – называй это, как хочешь. Но каким словом ни назовешь, а ты – подлая собака. — Я только выполняю приказания, – пробормотал кормчий. — Вот как! А чьи это приказания? Не мои! Брось финтить! Признайся! Либо с судном чтото неладное творится, либо со звездами. Потвоему, спятили звезды? — Отвяжись от меня, – дерзко выпалил, кормчий. – кто вы такие, ты и весь твой поганый сброд? — Кто бы мы ни были – тебе нас не предать! – рявкнул Феликс. Он крепко обхватил кормчего, приподнял его и с размаху швырнул за борт. Затем он легонько раздругой взмахнул руками, словно стряхивая с них пыль. — Зачем ты это сделал? – спросил Бренн; он шагнул к Феликсу, чтобы остановить его, но было уже поздно. – Кто теперь будет вести судно? Феликс почесал голову. — Верно, – сказал он, – я малость поторопился, но так ему и надо! Он на минуту призадумался и стал потихоньку напевать печальную песенку. Затем он сказал: — Давай поговорим с помощником. Тот, в смертельном испуге выглядывавший из рубки, попятился, когда Феликс подошел к нему. — Не бойся, – сказал Феликс. – Ты только повиновался его приказаниям, – значит, ты тут ни при чем. Ты умеешь распоряжаться на корабле? Несколько оправившись от испуга, моряк кивнул головой. — Значит, теперь за все отвечаешь ты, – сказал Феликс. – Только не вздумай сыграть с нами какуюнибудь штуку; ты видел – это добром не кончается. Поверни судно, поставь звезды на место и веди себя как полагается. Корабль снова поплыл на восток. За истекшие три дня матросы – сами рабы – успели подружиться с повстанцами и сочувственно относились к их попытке вырваться на свободу. Таким образом, после устранения кормчего, ничто уже не нарушало полного согласия на «Лебеде». Следующие два дня плаванья прошли спокойно, а на третий – наблюдатель заметил на расстоянии около пяти миль корабль, шедший прямо к «Лебедю». Среди повстанцев поднялся переполох; они решили, что это военный корабль, высланный, чтобы схватить их и вернуть в Италию. Феликс несколько успокоил людей, объяснив им, что корабль идет к Италии с востока и, значит, не мог быть послан за ними в погоню. Опасения рассеялись не вполне. Какникак судно могло быть военное; что, если его начальнику вздумается обыскать «Лебедя»? Но наблюдатель, донес, что корабль, тем временем подплывший довольно близко, судя по всему, торговый: обводы у него более закругленные, чем у военных судов, его двигали паруса и не видно было гребцов, размещаемых на военных судах тремя ярусами и являющихся непременной их принадлежностью. Повстанцы приободрились; некоторые из них даже влезли на мачты, чтобы лучше разглядеть корабль, приближавшийся к ним. Новый кормчий подошел к Феликсу и сказал: — Начальник, я хочу коечто предложить тебе. — Выкладывай, – отозвался Феликс, жевавший ячменную лепешку. – Я никогда не мешаю людям говорить, но мне случается уложить человека на месте, если он скажет не то, что надо. Кормчий облизнул пересохшие губы, огляделся по сторонам и начал: — Я рад, что ты швырнул его за борт. Он был изверг, тиранил нас. Он велел бросить моего брата в море за то, что брат кинулся на него. Теперь он получил по заслугам. Брат нечаянно чемто рассердил кормчего, и тот жестоко избил его; брат рассвирепел – и кончилось тем, что его, беднягу, выбросили за борт. Феликс осклабился. — Матросам не годится, сердить начальника. Ну, ладно! Меня очень радует, что я полностью расквитался с этим негодяем за его злодейства. Хотя, признаться, я малость поспешил. Что же ты надумал? — Мне осточертело быть рабом, и всем моим товарищам – тоже. Мы хотим присоединиться к вам. Но что вы намерены сделать, когда окажетесь на Востоке? — Продать корабль финикийцам, которые не будут нас донимать расспросами; выручку мы поделим, а затем – разбредемся по белу свету. — Тогда нас мигом всех переловят, – проворчал кормчий, – и нам будет не лучше, чем прежде – нет, хуже, если только это возможно. — Так чего же ты хочешь? — Давайте станем пиратами! Тогда нам незачем будет расходиться в разные стороны. Мы можем найти какуюнибудь бухту в Киликии или пристать к побережью Адриатики, где для жителей помогать пиратам – привычное дело. Там мы примкнем к другим пиратским судам. Мы и в накладе не останемся, и не пропадем зря! Повстанцы и матросы, толпившиеся вокруг Феликса и кормчего, радостно приветствовали это предложение. В те времена пиратство не являлось чемто позорным. В нем видели разновидность войны, своего рода каперство