Маска предательства | страница 19
– И что же вы видите?
Джеки подняла взгляд на усмехающееся лицо Дэна и порозовела от смущения.
– Не понимаю, что вы имеете в виду...
– О нет, вы это отлично понимаете! – Дэн говорил так тихо, что его могла слышать только она одна, и его теплое дыхание касалось ее виска. – Сказать по правде, мне очень приятно, что вы находите мою внешность достаточно привлекательной. Потому что лично я просто сражен вашей прелестью и красотой!
В первый раз в жизни Джеки не нашлась с ответом и слегка отстранилась, чтобы вырваться из магнетического притяжения этого загадочного человека. Охваченная чувствами, которых никогда еще не испытывала и смысла которых не осознавала, она только растерянно смотрела на него, желая, чтобы поскорее закончился этот танец.
Музыканты словно услышали ее мольбы.
Мелодия менуэта смолкла, и в зале наступила тишина, нарушаемая лишь оживленными голосами гостей и позваниванием хрустальных подвесок в канделябрах. Джеки попыталась высвободить свою руку и поскорее удалиться.
Но Дэн удержал ее:
– Бесполезно, Жаклин. – Ее имя прозвучало в его устах с невероятной нежностью. – Вам не скрыться от меня... на этот раз!
Эта фраза заставила Джеки снова встревожено гадать, что он имел в виду.
Глядя на растерянную девушку, Дэн поймал прядь ее волос и многозначительно ей подмигнул:
– До скорого свидания, моя синеглазая красавица! – Он коснулся губами ее душистой пряди и отпустил ее. – До скорого!
Джеки с волнением смотрела ему вслед. Этот человек представляет опасность. Слишком хорош собой... при этом невероятно хитер и искушен... и отлично сознает свою власть над женщинами... Да, ей нужно остерегаться Дэна Уэстбрука.
– Прошу тебя, не уходи!
Томас сел и протянул руку к красивой блондинке, которая выбиралась из его кровати.
Та обернулась и одарила его ослепительной улыбкой.
– Но мне нужно идти, mon amour! Леди должна заботиться о своей репутации!
Томас разочарованно наблюдал, как она грациозно потянулась и стала одеваться. Лунный свет падал на ее полуобнаженное тело, когда она взяла со столика у кровати пачку документов и благоговейно их погладила. Первый шаг к ее будущему... и к будущему выдающегося человека, которого она боготворит!
– Нужно снять копии с этих документов и срочно переправить их в Англию, – твердо заявила она, – А тебе еще придется вернуть оригиналы в канцелярию министра Гамильтона, пока там не хватились.
– Не волнуйся об этом, дорогая. – Томас подошел к ней сзади, обнял ее за талию и уткнулся лицом в ее шею. – Я сделаю это завтра. – Он легонько укусил ее за мочку уха. – А пока давай насладимся друг другом!