Пепел | страница 41
– Сомневаюсь, что они нанесут удар здесь.
Несмотря на то что под угрозой находилась старшая семья, не было уверенности в том, что враги не ударят по младшим. Все равно трудно представить, что они придут в клуб. На их месте я бы такие заведения не трогал.
Фудзии заговорил, не поднимая глаз от бокала, который протирал.
– Не уверен, что от меня будет много пользы, но...
– Если тебя ранят или арестуют, я не смогу смотреть в глаза тому Фудзии, который уже сидит.
– Может, лучше позвать колов?
– Это гражданское учреждение, так оно и числится в списках.
– Да, я понимаю, но...
В случае чего я мог бы послать его за копами. Если они придут, руки злоумышленников будут связаны. Неприятности им не нужны.
– Семье требуется чистое место, такое, как это, в котором могут работать люди, подобные тебе.
– Да, сестра мне говорила.
– Давай договоримся раз и навсегда. Ты не один из моих людей. Когда говоришь об Аюми, называй ее мама-сан, как это делают в других клубах. Только мои парни должны называть ее "старшая сестра".
Я прикурил сигарету от зажигалки "Дюпон". Когда я начинал с собственной семьей, босс подарил мне ее, свою старую зажигалку. Я не мальчишка, которого можно купить подержанной зажигалкой. Просто рассчитывал, что парни из старшей семьи оценят, что я ею постоянно пользуюсь.
Вошли посетители. Девушки поднялись навстречу. Настоящие и будущие жены некоторых моих парней могут когда-нибудь присоединиться к ним. У женатого парня, отправляющегося за решетку, есть повод для беспокойства. Если же его жена работает здесь, то ему почти все равно, сколько сидеть – год или два.
Я прикончил второй бурбон и с сигаретой вышел на улицу. Сел в машину и по мобильному позвонил в штаб-квартиру клана.
– Это Танака. Есть там кто?
– Да, Кураучи.
Голос парня звучал нервно. Кураучи сразу же взял трубку.
– Что происходит, брат Танака?
– Ты хочешь сказать, что мы могли бы быть поактивней?
– Черт побери, мы не просим вас "быть поактивней". Клан в состоянии войны, значит, и вы тоже.
– Что скажет босс?
– Ты знаешь, что он почти не говорит. Из-за этого ты не прислал нам даже своих младших братьев?
– Погоди минуту, Кураучи-сан. – Я посмотрел на часы и проверил, сколько горючего в баке. – Ты обвиняешь меня в том, что я не исполняю своих обязанностей, потому что босс болен?
– Конечно.
– Не побоишься сказать это еще раз, Кураучи-сан? Кураучи молчал. Он был умен. Он должен был сразу сообразить, что ему невыгодно сейчас объявить меня врагом. Кураучи просчитывал все. Он всегда с легкостью обходил Сано, самого старшего из старших членов братства. Меня он тоже обошел. Однако на сей раз настал мой черед поставить его на место. Когда идет война, бесполезно быть умным на лад Кураучи.