Дикие мальчики. Книга мёртвых | страница 15
– Это ты зарегистрировал мистера Роджерса урожденного Жида?
– Как же, сэр, зарегистрировал. Для него забронировано.
– Нет, не забронировано. Произошла ошибка, болван ты этакий. Разве ты не способен отличить черного еврея?
А дело в том что старый черный еврей вызвал горничную:
– …Будьте добры прислать немного перцу.
– Прошу прощенья, сэр, кухня закрыта. Ведь сейчас три часа утра.
– Мне все равно закрыта кухня или нет. Мне все равно какой сейчас час. Я хочу перцу.
– Мне очень жаль, сэр.
– Хачу гаварить с менеджером пжалуста… (Произношение становится хуже когда полковник горячится).
Звонок от ночного менеджера в офис майора Брэди…
– Этот старый черный еврей из двадцать третьего хочет перца во что бы то ни стало прямо сейчас.
– Ладно. У нас первоклассный отель. Откройте кухню и дайте ему все что он хочет… Скорее всего у него карп.
И вот ночной менеджер звонит старому черному еврею:
– Все в порядке, сэр, какого сорта перец вам нужен? Красный? Белый? Черный?
– Я не хачу красный перец. Я не хачу белый перец. Я не хачу черный перец. Хачу туалетный перец12.
глазок в игле игла в глазу
Полковник сжег дотла Сент-Луис. Однажды когда Одри с неохотой зашел к полковнику Гринфилду чтобы передать письмо он застал того за пересказыванием нескончаемых анекдотов негру-дворецкому.
– Вот на старой гринфилдской плантации у нас были негры домовые и негры полевые и полевые негры никогда не входили в дом.
– Да сэр. Полевые негры никогда не входили в дом.
– Домовые негры следили за этим не так ли, Джордж?
– Да, сэр. Домовые негры следили за этим, сэр.
– А теперь куда бы я ни приехал я всегда достаю телефонную книгу и выискиваю тех кто носит имя Гринфилд. Их так мало и все они очень достойные люди. Вот несколько лет назад в Буффало штат Нью-Йорк я записал адрес Авраама Л. Гринфилда и показал его черномазому таксисту.
– Я думаю вы записали неверный номер, босс.
– Адрес правильный, водитель.
– Я все же думаю вы записали неверный номер, босс.
– Заткни свой черномазый рот и езжай куда мне надо.
– Точно так, босс. Это здесь, босс. Ниггертаун, босс.
– И мы в самом деле в Ниггертауне?
– Да, сэр. Именно в Ниггертауне, сэр.
Тогда я вылезаю и стучу в дверь и старый негритос подходит к двери со шляпой в руке.
– Со шляпой в руке, сэр.
– Добрый вечер, масса, и да благословит вас Бог, – говорит он.
– Тебя зовут Гринфилд? – спрашиваю я.
– Точно так, босс. Авраам Линкольн Гринфилд. – И тут выясняется что он был одним из наших старых домовых ниггеров.