Идиллия в Оксфорде | страница 71



Пеппер явилась сюда не для того, чтобы требовать извинений. Но в запальчивости наговорила лишнего, и теперь уже поздно было отступать. Она с жаром сказала:

– Потому что ты не сказал мне, что ты – тот самый парень с самолета. Ты ведь узнал меня сразу?

– Не сразу, – возразил Стивен. – Ты была закутана, как эскимос.

– Скажи правду, – потребовала Пеппер.

Он изобразил кислое лицо.

– Ну, ладно. Узнал.

– Так почему не сказал мне?

Стивен пожал плечами и налил себе кофе.

– По-видимому, я произвел на тебя меньшее впечатление, чем ты на меня. Такое бывает.

Пеппер прищурилась.

– Лжец.

Он рассмеялся.

– Это и первым свиданием-то не назовешь.

Правда? Пеппер невольно поморщилась. Значит, это притяжение было односторонним! Она опять вляпалась.

Но чего еще ей ждать? Она – женщина, которая верила, что нравится Эду Иванову!

«Что со мной не так?» – подумала Пеппер. А она еще считала себя такой умной! Она могла изобрести кучу новых проектов для своего бизнес-плана. Но попроси ее сложить одного мужчину и одну женщину, и у нее ничего не получится. Она знает французский и испанский, но когда речь заходит о языке, на котором общаются мужчины и женщины, она не понимает ни единого слова.

Иззи и Джемайма делают это инстинктивно. Как и все остальные женщины. Мэри Эллен права. Она уродка!

Пеппер оглянулась в поисках сумки.

– Мне пора, – сдавленным голосом пробормотала она. – Я приехала сюда по делу.

Стивен нашел ее сумку. Но не отдал ей, а легкомысленно предложил:

– Если ты остаешься в Оксфорде, почему бы нам позже не встретиться?

В глазах Пеппер промелькнула улыбка.

– Пойдем смотреть соревнования?

Он улыбнулся в ответ. Пьянящее чувство.

– А это мысль. Но они будут в конце месяца. Я подумываю об экскурсии. Я ведь именно этим тебя сюда заманил.

Пеппер вздрогнула.

– Ты меня не заманивал, – сказала она громко. Слишком громко.

Улыбка в его глазах стала еще ярче.

– Я пытался. И ты должна это помнить. Хочешь, я покажу тебе пару колледжей? Мы можем пойти в Святую Марию и посмотреть панораму. Или на реку.

– Это очень мило с твоей стороны, но… – Пеппер запнулась. – Река? Та самая, которая описана в книге «Ветер в ивах»? Ой, как же мне нравилась эта сказка. Мама с папой читали мне ее вместе. Это единственное, что я могу вспомнить о них. Они читали книгу для меня, но на самом деле мне кажется, что они читали ее друг для друга.

Девушка улыбнулась, вспоминая. Какой-то пляж… в Бразилии?… на Карибах?… Она сидела между ними, а мама и папа читали ей по очереди, останавливаясь лишь для того, чтобы пощекотать ее или зарыть ее ноги в песок.