Одна безумная ночь | страница 43
Шарлотта отвернулась и, помахав перед носом рукой, проговорила:
– О Господи, какая вонь...
– Я в курсе, – проворчал граф сквозь зубы. Он резко развернулся и зашагал к дому.
Шарлотта опустила Фэнси на землю, и собака зарычала на кошек. Те бросились врассыпную, а Фэнси, исполнив свой долг, засеменила следом за Брэндом, натягивая поводок и увлекая за собой хозяйку. Они подошли к двери в тот момент, когда граф взялся за ручку.
Фэнси замерла у его ног и завиляла хвостиком, пытаясь привлечь к себе внимание.
Но Брэнд даже не взглянул на собаку. Он молча отворил дверь и отступил в сторону, пропуская Шарлотту.
Она кивнула и вошла. Повернувшись к Брэнду, проговорила:
– Я думала, что мужчина, возвращаясь от женщины, пахнет духами, а не тухлой рыбой. Где ты был?
– На Биллингсгейтском рынке.
– Где торгуют рыбой?! – изумилась Шарлотта. – Ты слишком низко пал в поисках развлечений.
Закрыв за собой дверь, Брэнд проворчал:
– Я мог бы пасть еще ниже.
– Твой юмор под стать твоему запаху. – Сжимая в руке фляжку, она добавила: – Ты можешь хотя бы минуту побыть серьезным? Нам нужно поговорить. Дело исключительной важности.
Граф еще больше помрачнел:
– Моей бабушке стало хуже?
– Нет-нет, все старушки еще спали, когда я в последний раз проверяла...
– Тогда твое неотложное дело может подождать. – Снимая на ходу перчатки, Брэнд зашагал по коридору.
Шарлотта последовала за ним. Перестук их шагов по мраморному полу сопровождался цокотом собачьих когтей.
– Я хочу поговорить о несчастном случае, – продолжала Шарлотта. – Мне кое-что удалось выяснить.
Граф внезапно остановился.
– Кое-что? Что именно? – Брэнд пристально смотрел ей в глаза; было очевидно, что он с нетерпением ждет ответа.
Немного удивленная такой реакцией, Шарлотта сказала:
– Я долго думала об этом, и у меня возник вопрос: что, если мы пришли к неправильному заключению?
– Что ты имеешь в виду?
– Конечно, шел снег, и на дорогах было скользко. Но похоже, что главная причина в другом...
– Да-да, я слушаю. – Он по-прежнему не сводил с нее глаз.
– Главная причина... Вот она. – Шарлотта предъявила свою находку.
Какое-то время Брэнд молча смотрел на флягу. Наконец взял ее, осторожно вытащил пробку и понюхал содержимое. Затем запрокинул голову, сделал большой глоток и тут же поморщился. Внезапно он бросился обратно к двери и, распахнув ее, швырнул флягу в ближайшие кусты. Вернувшись к Шарлотте, пробормотал:
– Это джин. Омерзительное пойло. Я предпочитаю вино.
– Твои предпочтения значения не имеют, – заявила Шарлотта. – Меня больше интересуют пристрастия кучера. Он, похоже, напился.