Блестящая партия | страница 59



Боже, богатая американская наследница!

Самым странным было то, что, несмотря на все колебания, Джеймс с большим удовольствием предвкушал будущее, особенно когда думал о том, что Софи скоро будет принадлежать ему.

А его мамаша, наверное, подавится за завтраком, когда узнает об этом.

Глава 8

На следующее утро Софи, несмотря на беспокойно проведенную ночь, проснулась довольно рано и после легкого завтрака вышла в сад. Дом Лансдаунов являлся одним из немногих частных домов в Лондоне, возле которых находился собственный сад.

В это утро весь сад, как и весь город, окутывал легкий туман. Ощущая влажную прохладу утреннего воздуха, Софи подумала, что прическа ее может от этого испортиться, но решила не обращать на это внимания. Наконец-то она оказалась одна среди высоких величественных елей и ей не нужно было прятаться от вопросительных любопытствующих взглядов Флоренс и Беатрис. Вчера они покинули прием рано, так как Софи пожаловалась на головную боль, но, вероятно, они ей не поверили.

Софи и сейчас не знала, что она могла им сказать. Она стыдилась своего поведения и даже подумать не могла о том, чтобы рассказать все матери, а тем более отцу. Он бы так разочаровался в ней...

В этот момент стук копыт у входа в дом привлек внимание Софи. Железные ворота отворились, и во двор въехала большая карета. Софи видела необычайную суету во дворе: конюх выбежал из конюшни и спешил позаботиться о лошадях, швейцар, одетый в ливрею, торопливо спускался по лестнице, чтобы приветствовать гостя.

Находясь в саду, Софи могла видеть, как Джеймс в блестящем черном плаще и высокой шляпе изящно вышел из кареты и остановился, глядя на окна большого дома. Зачем он здесь, подумала она. Время было совершенно не подходящим для визита. Только что-то весьма важное могло вынудить герцога приехать так рано.

Примерно через десять минут Софи заметила, как Джеймс, выйдя из дома, снова надел свою черную шляпу, а затем пересек двор и направился в сад.

Он уверенно шел прямо к ней.

Сердце Софи готово было выскочить из груди. На сером фоне окутанного туманом каменного особняка герцог выглядел таинственно и соблазнительно, двигаясь в утренней дымке сада. Софи не в силах была пошевелиться. Все, что она могла сделать, – это, сидя неподвижно на скамейке, наблюдать за тем, как он с каждым шагом приближался к ней.

Остановившись в нескольких шагах от нее, Джеймс вежливо снял шляпу.

– Вам тут не холодно?

Софи с трудом проглотила образовавшийся у нее в горле ком.