Гурия для заклания | страница 62
– Прошу прощения, – прошамкал я, старательно изменив голос. – Не могли бы вы разыскать для меня одну довольно редкую гравюру?
– Постараемся сделать все возможное, сэр, – заверила меня Китти. – О какой гравюре идет речь?
– Загляните себе под юбку, мисс Торренс, – мягко сказал я. – Расцветкой она напоминает ваши трусики.
В трубке раздался смех.
– Вы угадали, мистер Бойд. Ваша гравюра там, где ей и полагается быть.
– Судя по твоему настроению, мистер Корли не выставил тебя за дверь?
– Он сам явился после одиннадцати. Посидел немного и уехал домой. Дэнни, у него такой печальный вид. Я боюсь за него. Твое следствие сведет его в могилу.
– Ты преувеличиваешь, дорогая.
– А неприятности у него будут?
– Не исключено.
– Я так и знала. Кстати, он передал тебе еще одно послание.
– Какое?
– На этот раз довольно длинное. "Мистер Бойд, я не ставлю перед вами никаких условий. Но, возможно, впоследствии я попрошу о небольшой услуге. Хочу верить, что вы мне не откажете". Звучит весьма напыщенно, ты не находишь, Дэнни?
– Скорее, трогательно. А теперь я хочу сообщить тебе одну новость. Но, к сожалению, она грустная.
– Не пугай меня, Дэнни, – капризно пропела Китти.
– Сегодня вечером я буду занят.
– До самого утра?
– Я еще не знаю. Но при малейшей возможности я вырвусь к тебе.
– Верю тебе, Дэнни, – нежно проворковала она. – По состоянию Корли я поняла, что все должно разрешиться в самое ближайшее время.
– Ты у меня такая умная. Не грусти.
– А это не обещаю. И погрущу, и даже немножко поплачу. Кстати, Дэнни...
– Да?
– Можно, я переночую у тебя? Вдруг ты освободишься пораньше.
– Прекрасная идея! Я согласен.
– Только будь осторожнее сегодня. Не лезь под пули и все такое прочее.
– За кого ты меня принимаешь? Как я могу позволить кому-то испортить свой замечательный профиль?
Все дела на сегодня были закончены, и я стал готовиться к вечерней операции. Вздремнув пару часиков, я принял душ и оделся как можно проще: поношенная рубашка, старые джинсы, темные туфли, спортивная куртка. Полчаса я посвятил смазке револьвера. Тщательно зарядив его, я насыпал в карман горсть запасных патронов.
В семь часов я немного перекусил и уже собрался уходить, когда вспомнил, что мне может понадобиться фонарик.
Затем я отправился за Абдуллой Мюридом.
Наш план выглядел так.
Керн, Ломакс и Лейла Зента должны прибыть на виллу Корли в половине девятого и сделать все возможное для того, чтобы задержаться там до десяти. В девять я и Абдулла Мюрид попытаемся проникнуть туда со стороны пляжа. Это самое подходящее время. Сумерки уже достаточно густы, чтобы нас не заметили сверху, но абсолютный мрак, делающий невозможным подъем на скалу, еще не наступит. В нашем предприятии это один из самых опасных моментов: скала достаточно крута. Да и электрические заграждения мы собирались преодолеть в сумерках.