Обряд на крови | страница 66
Она вопросительно склонила голову набок.
– Ну?
Я сунул руку в карман и достал оттуда дрыхнувшего без задних ног щена.
– Можете составить компанию моему приятелю, пока я буду говорить с Артуро?
Девица растаяла от восторга, забрала у меня щена и принялась ворковать над ним.
– Ой, какая лапочка! Как его зовут?
– Никак, – ответил я. – Он у меня всего на день или на два. Только проснуться он может голодным или пить захочет.
– Я люблю собак, – заявила Инари. – Уж я о нем позабочусь.
– Премного благодарен.
Она повернулась, чтобы идти дальше, но снова спохватилась.
– Ой, Гарри, чуть не забыла. Что вы хотите пить? «Кола» сойдет?
Я подозрительно покосился на нее.
– Надеюсь, не с пониженным содержанием кофеина, нет?
Она обиженно нахмурилась.
– Я забочусь о здоровье, но не до маразма же!
– Умница, – одобрительно сказал я.
Она одарила меня еще одной очаровательной улыбкой и поспешила прочь, держа щена так бережно, будто тот сделан из стекла. Я вошел в кабинет.
Артуро Геноса сидел на углу стола. Седая шевелюра всклокочена; в пепельнице дымится недокуренная толстая сигара. Когда я вошел, он выдавил из себя усталую улыбку.
– Привет, Гарри. – Он подошел ко мне и удостоил одним из тех медвежьих средиземноморских объятий, после которых на теле остаются синяки. – Господь да хранит вас, мистер Дрезден. Не окажись вы на месте, боюсь, мы потеряли бы их обоих. Спасибо.
Он расцеловал меня в обе щеки. Я не большой любитель поцелуев-объятий между мужчинами; впрочем, я решил, что у них, в Европе, так принято. Или это он так пометил меня как следующую жертву. Я отступил на шаг.
– Надеюсь, с девушкой все будет хорошо?
Артуро кивнул:
– Будет жить. Уже хорошо ведь? Больше я сам пока ничего не знаю. – Он провел рукой по шее. – Шрамы. Говорят, шрамы останутся.
– Беда для актрисы.
Он снова кивнул.
– В телефонной книге написано, вы даете советы.
– Ну, не совсем. Я их продаю, – признался я. – Но тут…
– Мне нужно знать, – перебил он меня. – Нужно знать, не прекратить ли мне всю эту затею.
Я поднял бровь.
– Вы считаете, все эти люди пострадали именно поэтому?
Он взял сигару из пепельницы и повертел ее в пальцах.
– Я не знаю, что думать. Но меня поблизости не было. Значит, атака нацелена не на меня.
– Согласен, – кивнул я. – И это сглаз. Я уверен.
– Мистер Дрезден, если бы угрожали только мне, все было бы еще ничего. Но этот человек – кем бы он ни был – убивает и увечит окружающих меня людей. Так что выбор-то мне теперь приходится делать не только за себя.