Тайная власть | страница 31
Она много раз видела виконта, правда издалека, когда он проезжал через деревню или скакал на лошади в парке, но никогда не разговаривала с ним. Сейчас, сидя напротив него, она думала, как он красив и хорошо одет и что именно такого брата и должна была иметь Шарлотта.
– Мы очень благодарны вам, – тихо произнес виконт.
– Я боюсь подвести вас, – ответила Алана. Бросив взгляд на Шарлотту и Шейна, которые сидели в другом конце вагона и явно были поглощены друг другом, виконт предостерегающе сказал:
– Не забывайтесь! Вы не хуже меня знаете, что у слуг есть уши.
– Я буду очень, очень осторожна, – пообещала Шарлотта.
– Присматривайте, пожалуйста, за Шарлоттой, – обратился виконт к Алане. – Если тетя заподозрит, что Шарлотта влюблена в моего друга Шейна, она расскажет обо всем родителям, и он никогда больше не сможет появиться у нас в замке.
– Все так запуталось, но я действительно очень хочу, чтобы леди Шарлотта была счастлива, – вздохнула Алана.
– Я тоже, – сказал виконт, – поэтому мы с вами должны позаботиться об этом. – Чуть понизив голос, он пояснил: – Я совершенно уверен, что, если ее принудят к этому браку, она будет бесконечно несчастна.
– Я тоже так считаю, – согласилась Алана. – я именно поэтому я здесь. Но, прошу вас, милорд, подсказывайте мне, как надо себя вести. Я боюсь ошибиться.
– Я помогу вам, насколько это будет возможно, – л ответил виконт, – но женская интуиция лучше меня подскажет вам, как вести себя с князем, – Секунду помолчав, он добавил: – Впрочем, если он не увлечется вами, а этого быть не может, то он просто слепец!
– Благодарю вас, милорд, – рассмеялась Алана. – Ваши слова придают мне уверенности.
– Думаю, вам надо звать меня по имени, – проговорил виконт после минутного раздумья. – Я тоже буду звать вас Аланой. Я много раз гостил у Шейна и, раз вы его кузина, должен хорошо вас знать. И запомните, Шарлотта подружилась с вами, когда три года назад мы с ней вместе были в Ирландии.
– Хорошо, – согласилась Алана, – но мне это кажется несколько… фамильярным.
– Мы знаем друг друга с тех пор, как были детьми, – твердо ответил Ричард. – Тебе тоже стоит это запомнить, Шарлотта.
– А я действительно знаю Алану с детства, – откликнулась Шарлотта. – Так что для меня это совсем нетрудно.
После этого они уже не могли говорить откровенно, поскольку вошел слуга, который сначала предложил им кофе, а потом принес обильный и изысканный обед.
Алана наслаждалась каждым мгновением этого путешествия. Однако, когда оно подошло к концу и они прибыли на станцию рядом с Чарлом, девушка похолодела от страха, не в силах больше ни говорить, ни смеяться. Еще больше напугал ее тот прием, который им оказали на станции – красный ковер, встречающий их мистер Бросвик, карета, гораздо более роскошная и внушительная, чем у графа Сторинггонского. А когда перед ними показался замок, Алане захотелось выпрыгнуть из кареты и убежать. Никогда раньше не видела она более огромного и великолепного здания. Трудно было не согласиться со статьей из "Иллюстрейтед Лондон ньюс", которую она когда-то читала: "Подходящее обиталище для человека, в чьих жилах течет кровь русских царей и стиль жизни которого более подобает восточному монарху, чем английскому сквайру ".