Сбой реальности | страница 86
Чейн с опаской выпрямился. Оказалось, что он прокусил губу, и теперь рот наполнял соленый вкус крови. Наемник шагнул вперед, сжав кулаки, но сразу же остановился, когда японец поднял черный приборчик.
— Это всего-навсего электрический разряд, — прокомментировал Китакубо. — Его выделяет один из имплантантов, практически безвредный по сравнению с прочими. Воздействия всех остальных, к сожалению, вам не пережить. — Японец нахмурился, заботливо разглядывая наемника. — Мне жаль, что до такого дошло, однако в противном случае вы бы нам не поверили.
Чейн молчал, осознанно нарушая этикет.
Он чувствовал себя собакой Павлова — черный пульт ассоциировался у него с болью и смертью. Чтобы избежать неблагоприятных воздействий, ему следовало подчиняться воле этих господ. Он чувствовал себя жертвой — впервые за долгие годы. Ярость, бушевавшая внутри, требовала выхода. Он хотел разорвать всех четверых голыми руками, но…
Если его потроха разлетятся по всей комнате, все будет кончено.
— Что же касается того, достойно ли это лично меня, — продолжал Китакубо, — в данный момент это совершенно несущественно. Как и тысячи других людей, я также способен испытывать сострадание к ближнему. Однако в данном случае речь идет отнюдь не обо мне. За мной стоит бесстрастная, колоссальная система. Она, в отличие от живых людей, на какие-либо эмоции просто не способна и готова на все, чтобы добиться желаемого. Моими устами говорит система, Волков-сан. Не нужно нас ненавидеть.
— Звучит не очень логично.
Китакубо пожал плечами:
— Как вам угодно. Совет директоров предоставил мне все полномочия по оперативному руководству. Как вы понимаете, я могу осуществлять лишь контрольное наблюдение, для остального мне недостает практического опыта. Собственно, для этого и существуют профессионалы. Совет без возражений одобрил вашу кандидатуру, что свидетельствует о глубочайшем доверии. — Директор выдержал паузу. — Могу я заключить, что вы согласились на наши условия?..
— Естественно, черт побери, — буркнул наемник. — С чего мне начать?
— Вот это уже деловой разговор! Мои помощники введут вас в курс дела, — Китакубо сделал небрежный жест в сторону троицы. — А пока я хотел бы предупредить, чтобы вы не вздумали играть с нами в глупые игры. Ваши импланланты ставили наилучшие специалисты, не пытайтесь деактивировать их самостоятельно. — Китакубо говорил спокойно и уверенно, но интерес к происходящему был явно потерян. — Не пытайтесь бежать. Конечно, достаточно уехать из Токио, чтобы радиосигнал не смог до вас дотянуться. Однако нигде и никогда вы не сможете чувствовать себя в безопасности. Это ясно?