Русская весна | страница 76
– Не стоит, спровоцируешь забастовку гостиничных служащих, – серьезным тоном ответила Соня. – И кроме того, слишком уж этот "дом" роскошный, трудно будет отвыкать. Скоро я окажусь в своей квартирке в Брюсселе, а у тебя будет своя – в Париже. И ни мне, ни тебе уже не удастся заказать в номер шампанское и икру. Так что…
– Так что, пока можно, закажем бутылку "Дом Периньон" и севрюжьей икры. Вспомним старое, а?
Соня рассмеялась.
– Ты способный ученик, Джерри.
Когда они вошли в номер, Соня чуть не запрыгала от восторга: шампанское и икра уже ждали их на столе – правда, "Моэ и Шандон", а икра белужья, но все равно сюрприз удался. Рядом на столе лежала карточка: "С возвращением! Ваши друзья из ЕКА".
Кроме этого, в конверте под дверью их ждала записка. Джерри поднял конверт, прочел записку, и веселое настроение мгновенно улетучилось.
– Что случилось? – спросила Соня. – Что там?
Джерри неуверенно пожал плечами.
– Ничего особенного, в общем-то. Просят позвонить в американское посольство, – ответил он, и по выражению его лица Соня догадалась, что он взволнован.
В записке было всего три фразы:
"Мистер Джерри Рид, звонили из американского посольства. Просили перезвонить, как только вернетесь. Свяжитесь, пожалуйста, с Дорис Стайнер".
Ничего особенного, но тон записки вселял беспокойство. Может быть, виной тому "как только вернетесь".
– Что случилось? – переспросила Соня, подходя ближе.
– Надеюсь, ничего, – ответил он. – Надеюсь… Отец, мама… Боже, я надеюсь, с ними ничего…
Соня взяла его за руку и крепко сжала.
– Что бы там ни было, лучше разобраться с этим делом сразу и не мучить себя.
Джерри кивнул и набрал номер на видеофоне. Ответили сразу, но на экране вместо человека возник герб США.
– Дорис Стайнер, пожалуйста.
– Простите, кто ее спрашивает?
– Джерри Рид. Меня просили связаться.
– Минутку.
В динамике зазвучала музыка. Минуты три или четыре Джерри провел в напряженном ожидании, ему показалось, что прошло не меньше получаса, прежде чем на месте герба появилась женщина средних лет с короткими седеющими волосами и скучным выражением лица.
– Дорис Стайнер… – произнесла она характерным для уроженцев Среднего Запада голосом и вопросительно взглянула на Джерри.
– Джерри Рид.
Женщина несколько секунд смотрела на него непонимающим взглядом, затем спросила:
– И что дальше?
– Вы меня просили позвонить.
– В самом деле? Сейчас я проверю по компьютеру.
Еще минуты полторы мучительного молчания.