Верни мне любовь | страница 16



Они с Гаретом начали ссориться. Наконец он отчаялся и предложил бежать и тайно обвенчаться. Эта романтическая идея пришлась Лоре по вкусу, и она согласилась. Даже сейчас, когда она стала старше и умнее, девушка расплылась в улыбке при воспоминании о царившем тогда возбуждении, об угаре страсти, смешанной с ознобом от мысли о том, что она впервые в жизни решила ослушаться отца.

Все было готово. Назначили день тайного венчания. Но Джеймс Брайант неведомо как узнал обо всем. Он вызвал дочь и предупредил, что в случае бегства она не получит от него ни пенни и вскоре на собственном опыте убедится, что Гарета в ней интересуют только деньги.

Лора плакала, протестовала, спорила, но в конце концов, как всегда, подчинилась и осталась дома. Гарет, предполагала она, конечно, придет в бешенство, но она сумеет объяснить, почему так поступила, и уговорит дать ей побольше времени. Ей всегда удавалось улестить Гарета и добиться желаемого. Но встретиться им больше не пришлось.

А затем она поняла, что беременна…

Дальше началось то, о чем было больно вспоминать. Но зачем ворошить горькое прошлое? Как сказал Гарет, это было слишком давно. Лучше обо всем забыть…

Отбросив грустные мысли, она оглянулась по сторонам и только тут поняла, что пересекла город из конца в конец. Дом Гарета стоял совсем рядом. Едва ли это было простым совпадением.

Ноздрей девушки коснулся запах чеснока и специй, напомнив, что она съела с утра всего лишь один сэндвич. Прямо напротив находился лучший ресторан города; из его открытой двери и доносился мучительно влекущий аромат еды. Может быть, после ужина ей полегчает, подумала Лора. Но этот ресторан ей не по карману. Ее нынешних доходов хватит разве что на бар в центре, где подают гамбургеры.

Лора еще раз с сожалением оглянулась на приветливые огни. Может, разок разориться на что-нибудь вкусненькое? Но все мысли разом вылетели из головы, когда она увидела, что ко входу в ресторан приближается Гарет. Он был не один. Рядом с ним шла высокая женщина с волосами цвета воронова крыла. Судя по непринужденности беседы, они были старыми знакомыми. Кажется, обязанности отца-одиночки не слишком отвлекали Гарета от светской жизни…

Глава 3

На следующее утро Лора, измученная событиями предыдущего дня, проснулась поздно и проспала завтрак. В маленьких гостиницах правила были жестокими – трапеза только в определенные часы. Она не слишком расстроилась: аппетита все равно не было.

В попытке улучшить настроение Лора надела нарядное желтое платье и вышла из гостиницы, намереваясь как следует изучить Бат. Все ее силы по приезде ушли на поиски Мэтью, и она мало что успела увидеть. Лора поднялась на мост Палтини, с обеих сторон которого стояли крошечные магазинчики, и вышла на элегантные георгианские террасы. За широкими улицами раскинулась сеть узких переулков, в которых можно было купить и восхитительные безделушки, и вкусную еду. Она быстро поняла: издевательская фраза Гарета о том, что проводить отпуск в Бате ниже ее достоинства, была совершенно несправедлива. Ей полюбился этот город. Лора грустно подумала, что он пришелся бы ей по сердцу еще больше, если бы можно было поделиться с кем-нибудь своим восхищением, но тут же отогнала эту мысль прочь. Ей и одной хорошо.