Серебряные фонтаны. Книга 1 | страница 25



– Ничего страшного, – я не дала ему закончить. – Поднимись к Флоре.

Лео повернулся, и наконец ушел. К тому времени, когда он пришел ко мне после ужина, дверь в прошлое была заперта и заколочена наглухо.

– Как ты себя чувствуешь, Эми? – он сел в кресло, рассматривая мое лицо.

– Теперь хорошо, Лео – это был шок оттого, что я вышла в первый раз после родов.

– Грэйс Чандлер не должна была позволять тебе такое.

– Мне нужно было пойти в церковь, иначе я не могла выходить наружу.

– Дурацкие суеверия! В любом случае, – его кустистые брови нахмурились, – ты не принадлежишь к государственной церкви... ты даже не разберешься в молитвеннике.

– Да, я не в англиканской церкви, но миссис Чандлер сказала, что теперь я должна быть в ней, потому что там ты.

– Сам я об этом не беспокоюсь.

– Ты ведь ходишь в церковь в Истоне?

– Изредка, – обронил он.

Это не было многообещающим открытием, но я знала, о чем должна спросить его ради дочери.

– Когда ты думаешь окрестить Розу?

– Мне безразлично, крещена моя дочь или нет.

– Но ее нужно окрестить. Флора крещена.

– На этом настояла сестра в больнице. Я... я не хочу обсуждать это дело. Моя голова занята другими делами.

– Я считаю, что Розу нужно окрестить, – Лео не отвечал, но я должна была настоять на этом, поэтому заставила себя говорить. – Если она не будет крещена, то попадет в ад.

Его серые глаза уставились прямо в мои.

– Ада нет – кроме того, который мы создаем на земле, – голос Лео зазвучал горечью. – По моему опыту, крещение не спасает от этого ада. – Взглянув поверх кофейника, он добавил не допускающим возражений тоном: – Этот ритуал бесполезен, поэтому я не вижу необходимости крестить мою дочь.

– Она наполовину моя, – быстро сказала я. Лео моргнул, затем снисходительно ответил.

– Тогда крести свою половину, – он самодовольно откинулся в кресле, его взгляд вновь остановился на кофейнике.

– Если ты считаешь, что это ничего не значит, то тебе все равно, крещена она или нет? – я тщательно выбирала слова. Его самодовольное выражение чуть изменилось. – Но если ты видишь, что это имеет значение для меня, почему бы тебе не принять это во внимание?

Вдруг Лео издал нечто среднее между ворчанием и смешком.

– Да, пожалуй. Кто научил тебя логическим убеждениям, Эми?

– Я не убеждаю, я просто указываю.

– Ты убеждаешь... в подлинном смысле этого слова... и я принимаю твои убеждения, – Лео чуть заикался, как обычно. – Хорошо, пусть моя дочь будет крещена, если ты считаешь, что так нужно, – он потянулся за кофейником и налил свою чашку. Позже, перед уходом, он сказал: