Кот, который знал Шекспира | страница 76



– Коричневого? О, он принадлежит одной нашей поварихе. Её муж работает в Мусвилле и делает ежедневно по шестьдесят миль, потому он водит маленькую машину, а повариха ездит на работу на этой «обжоре».

Что Хикси скрывает? Квиллер вспомнил, что она всегда была бойкой на язык, любила приврать, правда не слишком удачно, но умудрялась выпутаться из любой рискованной ситуации. Что теперь она выдумала? Невидимого шеф-повара? Его поваренную книгу»? Его больную мать в Филадельфии?

ОДИННАДЦАТЬ

Среда, двадцатое ноября


Когда в шесть утра зазвонил телефон, Квиллер знал, это мог быть только Гарри Нойтон. Кто ещё имел такую силу воли или такую наглость, чтобы позвонить в столь ранний час? Квиллер снял трубку и услышал, как невыносимо жизнерадостный голос сказал:

– Вставай и наводи лоск! Или собираешься спать целый день? А как насчёт того, чтобы пригласить меня на завтрак для настоящих мужчин?

– Ты что, надеешься, я подниму свою экономку ни свет ни заря? – проворчал Квиллер.

– В любом случае я еду к тебе. Нужно поговорить. Возьму такси и буду через пять минут.

– Здесь нет такси, Гарри. Нужно идти пешком. Это всего три квартала.

– Я не ходил пешком с тех пор, как уволился из пехоты!

– Попробуй! Тебе это полезно. В главный корпус не ходи, иди сразу ко мне в гараж.

Квиллер накинул халат и открыл дверь в мини-кухню. Мини-колонка давала кипяченую воду для его незатейливого угощения, в основном для растворимого кофе. В микроволновой мини-печи жарились булочки к завтраку.

Не прошло и пяти минут, как Нойтон появился на лестнице.

– Так вот где ты живешь! Я люблю такие современные вещи больше, чем утиль-сырье солидного дома. Ого! Вот так диван! Настоящий сексодром! Ты девочек сюда приводишь?

Квиллеру это не понравилось. Он раздраженно заметил:

– Я здесь работаю, Гарри, пишу книгу.

– Не болтай чепухи! Книгу!.. О чём же она?

– Узнаешь, когда выйдет.

– Мне понравились твои парни в газете, сказал Нойтон с улыбкой. – Все так независимы! Вот почему я хочу стать владельцем газеты. Этот островок леса ждет, что вот-вот что-то произойдёт. Здесь залежи денег! Народ владеет самолетами. У каждого по три-четыре машины, огромные лодки, собольи шубы! На женщинах в загородном клубе – груды драгоценных камней!

– Ты говоришь о богатых наследниках, – сказал Квиллер. – Но здесь есть и беднота, и безработные, и очень много детей, которые не могут посещать колледж. Газета способна расшевелить общественное сознание. Фонд Клингеншоенов не может и не должен сражаться в одиночку!