Кот, который знал Шекспира | страница 47
– Люди, которые никогда не страдали, всегда советуют вдовам, как им нужно себя вести, – заметила Полли. – Гритти сильная женщина, как и её мать. Вы должны включить Эвфонию Гейдж в ваш список устных исторических интервью.
– Что вы знаете о «XYZ Энтерпрайзес»?
– Только то, что они удачливы во всём.
– Знаете ли вы их принципы?
– Поверхностно. Дон Эксбридж – замечательный человек. Он – учредитель фирмы и генератор идей. Каспар Янг – административный директор, доктор Золлер – финансовая поддержка.
– Такие фигуры. Все они – X, Y и Z – принадлежат к местному клубу?
Он изучил правящую верхушку Пикакса. Всё зависит от того, к какому клубу вы относитесь, какую церковь посещаете и как долго ваша семья живет в Мускаунти. Гудвинтеры насчитывали пять поколений, Фитчи – четыре.
– Я должна идти, – сказала Полли, – пока мой хозяин не позвонил шерифу и они не прислали полицейский наряд. Мистер Мак-Грегор замечательный старик, я не хочу расстраивать его.
После того как она ушла, Квиллер подумал, почему фирма «XYZ Энтерпрайзес» влияет на решения миссис Гудвинтер. Наверное, потому, что все они являются членами одного клуба, играют в гольф, в карты. Вот путь, на котором они сошлись.
Ещё он подумал, существует ли в действительности пожилой домовладелец по имени Мак-Грегор, контролирующий поступки Полли, или это благовидный предлог для раннего отъезда? И почему она так сопротивляется тому, чтобы остаться подольше? Она чего-то боится? Может быть, сплетен? Пикакс навязывал викторианский кодекс чести работающим женщинам, и они прикладывали все старания, дабы соблюсти его, несмотря на то что за окнами конец двадцатого столетия. Домовладелец Полли, подозревал Квиллер, вероятно, нечто большее, чем просто домовладелец.
ШЕСТЬ
Пятница, пятнадцатое ноября
День открытия сезона охоты на оленей. За завтраком миссис Кобб всё ещё ликовала. Квиллер поздравил её с успешным завершением вечера.
– Все до одного нахваливали музей и закуски, хотя необязательно в таком порядке, – сообщил он. – Нам предложили двадцатифутовую рождественскую ёлку для холла, а Фитчи хотели бы воспользоваться музеем для свадьбы сына.
– Да, здесь прекрасная обстановка для свадьбы, – заметила миссис Кобб, – Коко нёс бы кольца на хвосте, – добавила она шутливо.
– Вы всё время шутите сегодня, – сказал Квиллер. – Должно быть, хорошо себя чувствуете.
Она посмотрела на него застенчиво:
– А что бы вы сказали о двух свадьбах? -Что?!
Её глаза сверкали за толстыми линзами.