Систершипы | страница 8



Наполнили стаканы.

— Что ж, капитан, — начал Харрел. — Или лучше сказать «коммодор»? Или «адмирал» ?

— Капитан, — сухо ответил Граймс

— Что ж, капитан, ваше имя внесено в Регистр и Журнал. Вы подписали Опись имущества. У вас теперь отличное судно и не менее хороший экипаж. Счастливого плавания!

— Счастливого плавания! — подхватили все.

— Благодарю Вас, капитан, — сказал в ответ Граймс. — Уверен, все присутствующие желают Вам хорошо провести время в отставке.

— И чем вы будете заниматься, миссис Харрел? — спросила Соня.

— У нас есть яхта, — отозвалась она. — Думаю, большую часть времени мы будем бороздить волны Кораллового моря.

— Словом, отпуск пропал, — прокомментировал Граймс.

— Вовсе нет, — улыбнулся Харрел — впервые за это время. — Только мы двое — так что никаких проблем с экипажем. И никакой электроники, от которой меня уже тошнит.

Граймс поднял бокал.

— Счастливого плавания.

— Счастливого плавания, — дружно отозвались остальные.


Поначалу плавание и впрямь было счастливым. Граймс освоился довольно быстро.

— В конце концов, — говорил он Соне, — корабль — всегда корабль…Первое время Граймс опасался, что офицеры, равно как и прочие члены команды, будут возмущены: он, чужак, назначен командовать судном без испытательного срока на младшей должности. Но чарующие звуки слов «почетный адмирал» и репутация известного морского писателя производили почти магическое действие на подчиненных. Экипаж «Сони Виннек» знал, что Граймс прибыл на Аквариус, чтобы выполнить задание — очень важное. И выполнение обязанностей капитана — часть этого задания.

Соня тоже наслаждалась путешествием. Она быстро подружилась с другими женщинами — Мэри Хэлс, Салли Филдинг, крупной темнокожей Ванессой Вилкокс, которая присоединилась к ним перед самым отплытием из Порт-Стеллара, стюардессами Тессой и Тиной и толстухой Джемией Браун, королевой прекрасно оборудованного камбуза. Жизнь на судне — морском судне — поражала ее своей новизной, резко отличаясь от привычных Будней Глубокого Космоса. Здесь можно столько увидеть и узнать…

Погода стояла великолепная. Теплые дни и ночи чередовались с прохладными, создавая приятный контраст. Граймс упражнялся с секстантом, приобретенным в Порт-Стелларе, определяя положение по высоте солнца, обеих лун планеты и тех звезд, планет и искусственных спутников, которые можно было разглядеть в утренних и вечерних сумерках. Помощники, с нескрываемым удивлением наблюдавшие за тем, как он отмечает на карте точку за точкой, поздравили Граймса, когда его точки совпали с теми, что вывел на экран Навигатор Перселла. Как заметил Граймс, они тоже предпочитали игнорировать существование «ларчика» — за исключением тех случаев, когда разница между показателями, полученными двумя наблюдателями, оказывалась слишком велика.