Зал славы | страница 21



Очень медленно, точно кряхтя, дверь открылась, и седобородый старик, появившийся на пороге, с подозрением воззрился на них. Его свободная черная роба и высокий черный колпак были изрисованы каббалистическими символами, поблескивающими в тусклом свете. Светло-голубые глаза казались почти белыми, словно выгоревшими.

— Кто нарушает мой покой? — спросил он.

— Это я, герр Доктор. Дживс.

— А кто это с Вами? Что за… призрак?

— Это невинная жертва, доктор Фауст. Жертва странной интриги, которую запустили Вы и мистер Холмс.

— То, что сделано, нельзя было не сделать.

Доктор смотрел на Граймса — вернее, сквозь него.

— А Вы, наверно, взываете: «Господи, верни меня в Твой мир, верни мне вчерашний день?»

— Именно так, — прошептал Граймс. — А кто на моем месте поступил бы иначе?

— Ничем не могу Вам помочь, — дверь начала закрываться.

Но Дживс уже просунул в щель ногу в крепком, отполированном до зеркального блеска ботинке.

— Неужели Вы уже забыли, что я — именно я — в свое время помог Вам, доктор? Неужели теперь я не могу прислать Вам еще одного пациента? Правда, Ахилл все еще хромает, — добавил он язвительно, — а Эдип предпочитает женщин в возрасте…

— Меня зовут Фауст, а не Фрейд, — буркнул старик.

— И тем не менее, — продолжал Дживс, — именно я предоставляю и Вам, и Вашему партнеру некоторые удобства, которых не существовало в ваши дни и даже в вашу эпоху.

Дверь резко распахнулась.

— Входите! — прорычал старый доктор.

Внутри было темно. Единственным источником света служила жаровня, на которой булькала реторта. Комната была огромной, но буквально завалена всевозможными фантастическими предметами — казалось, ни один из них нельзя сдвинуть с места, не переломав соседние. Граймс проворно нагнулся, чтобы избежать столкновения с сушеным крокодилом, который висел над входом как раз на уровне его макушки, потом чудом не налетел на очень красивый — несмотря на толстый слой пыли — глобус с изображением звездного неба, стоящий прямо на каменном полу. Вернее, это произошло бы, оставайся тело коммодора твердым. Но его газообразная нога прошла сквозь препятствие, не встретив даже намека на сопротивление.

Бормоча себе что-то под нос, старик зашаркал в направлении скамейки, на которой громоздились какие-то алхимические приборы.

— Мел для пентаграмм…— проговорил он, обращаясь к самому себе. — Куда я мог его деть? Серные свечи…

— У нас нет на все это времени, доктор, — напомнил Дживс. — Джентльмен нуждается в немедленной помощи.