Угасающее солнце: Кутат | страница 115
Боаз грубо выругалась.
Галей сложил листок и некоторое время сидел молча.
– Сколько человек у тебя? – опросил он Гарриса.
– Мэйги и Норт. Брайта пришлось оставить из-за груза.
– Взрывчатка?
Гаррис кивнул.
– Как раз, чтобы начать.
Галей взглянул на Боаз, на ее постаревшее лицо с красными метками от дыхательной маски, на пепельные волосы.
В глазах ее была боль. Кэдарин положил руку ей на плечо. Лицо его ничего не выражало.
– Мы потеряли Майка Лэйна, – сказал Галей. – Из-за ошибки с этими машинами. Они оборудованы защитой.
Тишина.
Галей провел рукой по спутанным волосам. Глаза Боаз жгли его. Он чувствовал себя так, словно попал в западню.
– Они хотят получить все, что мы сделали, и использовать нас для уничтожения городов, – сказала Боаз. – Они хотят уничтожить их прошлое и их запасы энергии.
Все молчали. У Боаз подергивалась щека.
– А с городами связаны не только мри. Мы не знаем, кто. Мы не знаем, на что поднимаем руку.
Она покачала головой.
– Откажись выполнять приказ…
Галей задумался над этим… действительно задумался. Это же безумие. Присутствие Гарриса вернуло его к действительности.
– Я не могу. Да это ни к чему и не приведет. Нас заставят.
– Убивать их прошлое?
В тесной каюте стало трудно дышать. Ярость Боаз наполнила всю каюту, вытеснила воздух.
– У нас нет выбора, – он сделал жест Гаррису, чтобы тот сел. От того, что приходилось смотреть снизу вверх, у Галея заболела шея. – Садись.
Гаррис сел.
– Доктора мы отправим на базу?
Галей поднял руку, предупреждая готовую взорваться Боаз.
– Она с нами. Она вернется, если сама захочет.
– Она не захочет, – сказала Боаз.
– Она не захочет, – Галей сделал глубокий вдох, протер слезящиеся глаза, обвел взглядом находившихся в каюте. – Мы проникнем в города. Это просто. Мы принесем взрывчатку, установим ее, уйдем, отведем корабли на безопасное расстояние… Но существует возможность, что мы нечаянно включим что-то, что уничтожит нас всех. Раз «Сабер» и остальные корабли находятся так далеко, значит они допускают такую вероятность. Мы в самом пекле. «Флауэр», возможно, и в безопасности. Ты понимаешь, Боаз? Вряд ли ты сможешь здесь что-нибудь сделать.
Она помотала головой.
– У меня и для вас письмо, – сказал Гаррис и выудил из кармана измятый конверт.
– Луис, – сказала Боаз, даже не прочитав подписи. Она открыла конверт, прочла письмо и поджала губы. – Благословение мне, – сказала она, – и ничего больше. – Она спрятала бумагу в карман. – Кому это выгодно? Ответь мне, Галей.