В мертвом безмолвии | страница 69



Род попытался что-то возразить, однако Плайер грубо оборвал его. Не получив отпора ни от одного из своих компаньонов, он распоясался окончательно. Садистская ухмылка кривила его губы, а голос звучал непререкаемо:

– Времени у нас мало. Рассчитывать на всю ночь не приходится. Нельзя позволить полиции вмешаться в эту историю. И учтите: если что, поджарят не одного меня.

– К вашему Боглю я никакого отношения не имею, – возразил Джо.

– Но ты скажи: прав я или нет? – настаивал Плайер.

– Выбора у вас все равно нет, – голос Джо обрел решительность, он сунул полицейский значок в карман. – Пусть все летит к черту. Я с тобой, Том.

– Прекрасно! – Плайер повернулся к Роду. – Тогда начнем. А начать я предлагаю с Калверта.

Бостон попытался возразить, но Плайер нетерпеливым взмахом руки остановил его.

– Замолчите. Этот тип знает слишком много. Или вы думаете, что сможете купить его парой баксов? Чем закончились все ваши торги с ним? Забыли? Живой он погубит всех нас.

– Нед, – взмолился Бостон, – этот разговор противоестественен. Мы же не дикие звери. Ты совершенно утратил человеческий облик.

– А, может, ты думаешь, что Калверт будет молчать? – Плайер обратился за поддержкой к Роду. – Кто привел сюда полицейского, если не он? Наша единственная надежда, что тот не успел поставить в известность свое начальство.

– Ладно, – тихо сказал Род, – другого выхода я не вижу. Мы уже и так по уши влипли… Хотя я и не одобряю этого…

– Нед, – простонал Бостон, – я не позволю…

– Все решено, – сказал Род. – Надо проявить твердость.

– Наконец-то я услышал умные слова, – осклабился Плайер, а затем с угрозой обратился к Лазарусу: – Если будешь молчать, останешься жив. Ясно?

Тот от страха утратил дар речи и только кивал головой.

Раздался слабый стон, и все посмотрели на Ходжа. Ноги его задергались, голова мотнулась, хотя глаза по-прежнему оставались закрытыми. Калверт мысленно попросил у полицейского прощения: «Я втравил тебя в эту авантюру. Из-за меня тебя избили, а скоро и вовсе прикончат. А во что превратилась твоя одежда? Что-что, а свой испорченный костюм ты им никогда не простишь! Если останешься жить…»

– В нескольких милях от Смиттауна есть одно подходящее местечко. Добираться туда не меньше часа, но игра стоит свеч, – говорил между тем Плайер. – Там есть дорога, по которой все время ходят тяжелые грузовики. Если мы подбросим туда пару трупов, к утру только месиво останется. Никто ни о чем и не догадается.