А ведь жизнь так коротка | страница 73



Эта жизнь его деморализовала. Скоро надо платить налоги… Он вспомнил советы Рона, который всегда говорил: «не доверяй красивым женщинам». Бедный Рон. Сидит сейчас неподвижным в кресле, не говоря ни слова. Шейла получила развод. Рон даже не реагировал. Возможно, он даже не понимал, что происходит вокруг него. Потом он вспомнил, как проблеск интереса зажегся в глазах Рона, когда Гарри вместе с Клер навестили его.

— Вы, действительно, такая, как я вас представлял, — сказал Рон, оглядев Клер. — Заботьтесь о нем. Он совершенно не способен выкручиваться самостоятельно из всяких переделок.

Произнеся это, Рон снова погрузился в свое обычное состояние.

Клер поклялась больше никогда не приходить к нему.

— Это посещение испортило мне настроение на восемь дней, — заявила она категорически. И они больше никогда не навещали Рона.

Гарри закурил и взял книгу. Он чувствовал себя совершенно одиноким в этой огромной квартире.

Вдруг в дверь позвонили. Он подошел к двери, открыл ее и сразу же узнал толстяка, который стоял перед ним. Он почувствовал, как дрожь пробежала по его спине. Это был Роберт Брэди.

Глава 7

Со стороны лестницы слышно было как где-то раздается музыка.

Гарри испытывал желание захлопнуть дверь и пойти включить свой собственный приемник, чтобы прогнать это видение прошлого.

— Что вы хотите? — наконец спросил он голосом, который ему самому показался странным.

— Нам нужно поговорить, — сказал Брэди, показывая испорченные зубы.

— Мне нечего вам сказать, и я не хочу вас слушать.

— Есть много того, что мы не хотим делать, а все-таки делаем, усмехнулся Брэди, посасывая сигару. — Если вы хорошенько подумаете, вы поймете, что я могу принести вам серьезные неприятности. Вы не думаете, что лучше выслушать меня?

— Входите, — сказал Гарри.

Брэди вошел, осмотрелся и свистнул.

— Ну и ну. Кажется, вы преуспели! С того времени как вы занимались фотографированием на улице, многое изменилось, не так ли?

— Говорите, что хотели сказать, и убирайтесь, — пробурчал Гарри.

Брэди бросил шляпу на стол, устроился перед камином и задумчиво сказал:

— Она способная девчонка, но я никогда не думал, что она добьется такого успеха! Квартира на Парк Лейн? Я ее подобрал на тротуаре…

Гарри сделал шаг вперед, чувствуя как в нем растет желание ударить кулаком по морде Брэди.

— Спокойно, малыш, — усмехнулся Брэди, осторожно отступая. — Вы не можете себе позволить ссоры. Не забывайте об этом. Чтобы вам выкрутиться из неприятностей, в которые, как я предполагаю, вы влипли, вам следует хорошо пошевелить серыми клеточками. Поверьте мне. И, поверьте, вы выкрутитесь не сразу.