Хитрый как лиса | страница 44
– ..что она вернулась. – Он взял кофейник. – Ну, давайте есть и пить. Я умираю от голода и думаю, что вы тоже. – Он быстро взглянул на нее. – Вы так напугали меня, что я даже не сказал вам, как вы красивы.
Впервые с момента их встречи она подумала, что он неискренен, что он вовсе не думает, будто она красива, и что он хотел бы, чтобы она не надевала больше это странное платье.
– Вы возьмите тарелки, а я понесу кофе, – сказал он, направляясь к двери.
Она взяла тарелки и пошла за ним в длинную, узкую гостиную. Крейн поставил кофе на стол и сел. Она тоже села. Но Грейс не могла есть, пока не снимет этого платья.
– Я ненадолго, – сказала она и кинулась в спальню. Грейс торопливо стянула с себя платье, каскад волос рассыпался… Потом она быстро выбрала простое клетчатое платье. Волосы оставила распущенными по плечам. В этом наряде она не так привлекательна, но ей не нужны были неискренние комплименты, и она не хотела напоминать Крейну о погибшей сестре.
Она вернулась в гостиную. Крейн посмотрел на нее, и лицо его просветлело.
– Какая вы хорошая! – сказал он. – И все это беспокойство из-за того, что я вел себя, как последний дурак. Идите и садитесь. Вы знаете, вы очень привлекательная, миленькая.., но, возможно, вам уже кто-нибудь говорил об этом. Задыхаясь от счастья, Грейс приняла этот комплимент. Крейн продолжил, прежде чем она успела что-то сказать:
– Вы не сказали мне, как вас зовут?
– Грейс, – начала она решительно, но, вспомнив, что в газетах сообщалось ее имя, решила солгать. – Грейс Стюард. Он улыбнулся:
– Прекрасное, историческое имя. Можно мне вас звать просто Грейс?
– Да, – сказала она, опуская голову и краснея. – Да, пожалуйста… Он рассмеялся.
– У нас еще будет серьезный разговор, Грейс, – сказал он, – но пока надо заниматься делами. Вы продолжайте завтракать. Как только мы поедим, я вынесу отсюда носилки. Не надо, чтобы их нашли здесь.
Она вспомнила об Эллисе.
– Как.., он?
Крейн покачал головой.
– Плохо. Но я его уложил в постель. Вам лучше присмотреть за ним, пока я буду занят. Я ненадолго. Он без сознания и бредит. Вы знаете, что он говорит по-немецки? Он что, немец?
Она испугалась его настойчивого взгляда.
– О нет… Его зовут Дэвид Эллис. Я видела его удостоверение.
– Странно. Он говорит какую-то чушь по-немецки.
– Чушь?
– Не будем об этом, – резко произнес он, допил кофе и встал. – Я пойду, если вы не возражаете. Хочу убрать носилки, а также всю позаимствованную одежду. Когда я вернусь, мы поговорим.