Торговцы живым товаром | страница 48
Мэри слегка приподняла юбку и снова ничего не обнаружила. Кастон встал из-за стола и подошел к ней.
– Но вы совсем не туда смотрите, – строго сказал он. Когда он приподнял юбку выше колен, она с досадой хлопнула его по руке и быстро опустила ее назад.
– Я должна была сразу вам не поверить, – с горечью проговорила она. – Это ведь одна из ваших примитивных уловок. Кастон бросил на нее сияющий взгляд.
– Кажется, я плохо рассмотрел, а может, мне просто показалось, – проговорил он, усаживаясь на край стола и ненароком беря ее за руку. – Вообще-то, я никогда не ошибаюсь, и вы это прекрасно знаете.
Она выдернула свою руку и ждала, что будет дальше.
– Может быть, мы начнем работать? – спросила она. Кастон покачал головой.
– Ах, Мэри, ну почему вы так настороженно ко мне относитесь? – посетовал он, грустно покачивая головой. – Знаете, малютка, нам могло бы быть так хорошо, решись вы пойти мне навстречу.
Мэри насупилась.
– Я рисковала бы очутиться в родильном доме, если бы, пошла вам навстречу, – едко ответила она. – Итак, мы начнем работать или нет?
Кастон вздохнул. Как понять этих женщин? Бывали дни, когда Мэри была готова целый день забавляться и шутить.
Он сел за свой стол и стал внимательно ее разглядывать. Без сомнения, в последнее время у нее что-то усталый и раздраженный вид. Он решил не говорить ей сегодня больше комплиментов и принялся диктовать деловые письма.
Ровно в десять часов они окончили работу, и он с благосклонной улыбкой отпустил ее.
– Возьмите выходной, малютка, если плохо себя чувствуете. Я вскоре уйду и думаю, что сегодня больше уже не вернусь.
Она молча посмотрела на него и, так ничего и не ответив, вышла из кабинета. Кастон нахмурился. День явно начинался неудачно.
Дверь внезапно отворилась и вошел Бенни Польсон. Кастон бросил на него быстрый взгляд и непроизвольно застонал. Решительно день сегодня не получался. Было видно, что и Бенни в дурном настроении.
– Что у вас стряслось? – вместо приветствия спросил Джек. Бенни тяжело сел в кресло и глубоко вздохнул.
– Хороший кусочек, не правда ли? – ответил он, покусывая губы.
Кастон нахмурился.
– О ком вы говорите? – строго спросил он.
– О мисс Макелсфалд, – объяснил Бенни. – Да вы просто счастливец, имея такую секретаршу!
– Почему вы так думаете? – спросил Кастон. Бенни бросил на него игривый взгляд.
– Вы холостяк, – сказал он. – Держу пари, что вы хорошо забавляетесь вместе…
Кастон выпрямился в своем кресле.
– Минутку, Польсон! Я не люблю разговоров на подобные темы! Здесь, между прочим, деловая контора, в которой занимаются исключительно работой.