Плохие новости от куклы | страница 59



Если только кто-нибудь не посетил его номер, пока он крепко спал, фото сейчас могло быть только у одного человека. Неужели Глория? Но зачем ей это понадобилось? Во всяком случае, он больше не мог выдавать себя за Росса. Она или кто-то там еще наверняка видели его водительское удостоверение. И не только удостоверение. Ситуация складывалась далеко не лучшим образом. Дальше придется играть в открытую. Он закурил, ожидая Багси. Пытаться добиться чего-нибудь от Глории было бы пустой затеей. Она просто очень красиво потеряет сознание, и на этом все кончится.

В бар вошел Багси. У него был вид пса, почуявшего мозговую кость. Подойдя к Фэннеру, он вытер рот тыльной стороной ладони и с жадностью посмотрел на ряд красивых бутылок. На его лице застыла выжидательная улыбка. Фэннер заказал ему большую кружку темного пива, и они уселись за столик в дальнем углу зала.

— Слушай, малыш. Ты хочешь поработать на меня?

— Не понял, — произнес Багси.

— У меня есть для тебя небольшое поручение, с которым ты легко справишься. Ведь ты парень смышленый. Заработаешь сотню-другую, если мы договоримся, конечно. Но тебе придется распрощаться с Карлосом. Отныне платить тебе буду я.

— Ты больше на него не работаешь? — озадаченно спросил толстяк.

— Нет. От него несет за версту.

— Карлос взбесится, — опасливо пробормотал Багси.

— А мне на него наплевать. Если я решил выйти из игры, то я выйду.

— Так какая у тебя работа?

— О, это приятное поручение. Тебе практически ничего не придется делать. Ты помнишь красотку с «Нэнси В»?

— Разве ее можно забыть? Такой кадр!

— Она сейчас в постели в моем номере, — небрежно обронил Фэннер.

— У тебя в постели? — открыл рот Багси. — Ну, парень, ты даешь! Бьюсь об заклад, что ты угробил кучу денег, чтобы уложить ее туда.

— Вот и не угадал, — сказал Фэннер. — Наоборот, я чуть не подрался с ней, чтобы выкинуть ее, но мне это не удалось. Багси со стуком поставил свою кружку на стол.

— Ну, уж это ты загнул, — не поверил он.

— Можешь пойти и убедиться сам. Сейчас она там… отдыхает.

Ошарашенный Багси наклонился к Фэннеру и доверительно зашептал:

— Поделись, как это тебе удалось. Может быть, когда-нибудь и мне пригодится.

— Хорошо. Как-нибудь продам тебе секрет по дешевке. Фэннер решил перейти к делу:

— Мне некогда объяснять тебе все подробно. Скажу лишь одно. Какой-то шизик подстрелил эту цыпочку и слегка попортил ей бок. Он может попытаться вернуться опять, чтобы довершить свое дело. Твоя задача заключается в том, чтобы не допустить этого.