Почему вы выбрали меня? | страница 11



— Не ерепенься, старина. Он захочет услышать о кольце. Речь идет об убийстве. Ты должен хотя бы сотрудничать.

— Какое это имеет отношение к нему?

— Большое. — Роулинс едва сдержал зевок. — Поехали. Это недолго.

Он вышел из спальни.

— Ты не хочешь, чтобы схватили того парня, который убил Милли? — спросил он. — С твоей помощью мы возьмем его. Она ведь была твоим другом? Разве ты не был крестным отцом ее дочери?

— Не говори глупостей, — усмехнулся Корридон. — Ты можешь так довести меня до слез. Хорошо, я еду. Роулинс засиял.

— Я так и думал. Я сказал Ричи, что в ордере на арест нет необходимости.

— Значит, он по-прежнему прибегает к своим старым трюкам, — мрачно заметил Корридон. — А если бы я отказался, он бы упрятал меня в тюрьму? У него опять пропали бы часы?

Роулинс закрыл один глаз.

— На этот раз портсигар. Повернись-ка лучше ко мне спиной, я прощупаю твои карманы.

Корридон повернулся к нему спиной. Его лицо ничего не выражало.

— Значит, если бы я отказался, месяц отсидки мне был бы обеспечен?

Роулинс весело засмеялся.

— С тобой трудно иметь дело, Корридон. Ты заранее знаешь все ходы. Между нами говоря, на этот раз месяцем бы не обошлось. Минимум два. Ричи действительно очень хочет видеть тебя.

Глава 3

Толстая и пухлая мисс Флеминг оторвалась от своей пишущей машинки, когда Роулинс и Корридон вошли в приемную.

Корридон с отвращением посмотрел на нее. Он никак не мог поверить, что женщина может быть такой непривлекательной и так безвкусно одеваться. Он вспомнил, что подумал то же самое пять лет назад, когда пришел проститься с Ричи и впервые увидел ее. За пять с половиной лет в ней ничего не изменилось. Такой же красный и лоснящийся нос, нерасчесанные волосы и одежда в невообразимом беспорядке.

Он знал, что она чрезвычайно работоспособна. Он знал, что она свободно разговаривает на десяти языках и за работу во время войны награждена орденом. Факт, что она была личной помощницей Ричи, свидетельствовал о ее значительности. Если вы хотите повидаться с Ричи, надо быть полюбезнее с ней. Но несмотря на все ее заслуги и достоинства, Корридон не понимал, как Ричи мог терпеть ее.

Она подняла голову, равнодушно оглядела их и махнула рукой в сторону двери рядом с ее столом.

— Пройдите, пожалуйста, — сказала она. — Полковник ждет вас.

Роулинс широко улыбнулся.

— Благодарю вас, — сказал он. — Какой сегодня чудесный день, прямо…

Остальная часть фразы была заглушена стуком пишущей машинки. Мисс Флеминг начала работать.