Он свое получит | страница 55
– Я пришил его… – прошептал он еле слышно. – Сказал, что доберусь до этого гада и добрался!.. Этот кретин прошел мимо меня… Он меня не заметил…
Гарри подошел к охраннику и перевернул тело ногой. Он увидел мертвое окаменевшее лицо, и его затошнило.
– Бери камни! – рявкнул Фрэнкс. – Мне долго не продержаться… Давай!
Взяв в себя в руки, Гарри вскарабкался в самолет.
– Тебе придется пойти и посторожить эту кодлу, – сказал он. – Я помогу спуститься.
Он помог Фрэнксу слезть и усадил на песок, привалив его спиной к колесу самолета. Но, видно, силы Фрэнкса были на исходе. Голова свесилась на грудь, пальцы, сжимавшие пистолет, разжались. Гарри бросил взгляд в сторону сгрудившихся на песке пассажиров; один из них начал медленно приподниматься.
– Сидеть! – рявкнул он и, подняв руку, выстрелил в воздух, над головой этого человека. Тот торопливо опустился на свое место.
Гарри потряс Фрэнкса за плечо:
– Держись! Следи за ними!
Фрэнкс пробормотал что-то невнятное и взял пистолет, который Гарри сунул ему в руку.
Гарри снова влез в самолет и направился к кухне. В проходе он наткнулся на Левина – пуля прошила ему затылок. Его и переворачивать не стоило – с первого взгляда было ясно, что он мертв. Гарри открыл дверь в багажный отсек, несколько минут ушло на поиски. И вот в руках у него маленький квадратный ящик. Попытался открыть, ящик был заперт.
Сунув его под мышку, спрыгнул на песок. Подбежал к лежащему на спине Миксу. Обшарил его карманы и нашел ключ от машины.
Вернувшись к Фрэнксу, обнаружил, что то лежит, уткнувшись лицом в песок. Гарри наклонился и попытался приподнять его. Фрэнкс тяжело дышал. Он не приходил в сознание, рукав насквозь пропитался кровью.
Оставив его, Гарри побежал к машине, положил стальной ящик на переднее сидение, сел рядом и завел мотор. Подъехал к самолету. Не выключая мотор, вышел. Поднял Фрэнкса на ноги, взвалил на плечо и с трудом затолкнул в машину, на заднее сидение. Потом захлопнул дверцу и сел за руль.
До аэропорта в Скай-Рэнч было двадцать пять миль, прямая накатанная дорога прорезала песчаные холмы. Луна светила так ярко, что можно было обойтись и без фар. Он выжал сцепление, и машина двинулась по песку к дороге.
«Через двадцать минут, даже и того меньше, они войдут в самолет, свяжутся с землей и поднимут тревогу. Надо было вывести из строя радио, – подумал он, – и выиграть еще хоть немного времени. Я должен попасть в Скай-Рэнч прежде, чем они обнаружат машину».