Нет убежища золотой рыбке | страница 24



– Да, разумеется.

– Я еще позвоню попозже.

– Но вы меня прощаете, Стив?

– Конечно, конечно. Вы не передадите трубку Джин? Джин взяла трубку.

– Не знаете, кто-либо из мужей собирается платить? – спросил я напоследок. Она ответила:

– Откуда же мне знать. Я знаю только, что никто из них не бил свою жену.

– И напрасно, пожалуй, – сказал я и повесил трубку. Я поехал в банк.

– Садись, Стив, – пригласил меня Эрни. – У нас мало времени, так что давай сразу же перейдем к делу. Все, что я могу себе позволить, это превысить счет на пять тысяч. Устроит тебя?

– А нельзя ли на десять, Эрни? У меня тяжелое положение.

– К сожалению, нет. Мне и так стоило больших трудов добиться для тебя этих пяти. Ты же знаешь, банк не мой: надо мной еще три директора.

– Тогда не мог бы я заложить дом?

– Нет, у тебя на нем и так черт знает какая ипотека.., где там, это безнадежно.

Я попытался улыбнуться:

– Ну, ничего не попишешь, беру эти пять, и большое тебе спасибо.

– Извини, что я больше не мог сделать для тебя. Мать Линды серьезно больна?

– Боюсь, что да.

Он сочувственно улыбнулся, а мне вдруг подумалось, не воровка ли его жена Марта, которая наверняка делает покупки в этом же универмаге. Придя в редакцию, я поздоровался с Джули, сидевшей за коммутатором. Она сообщила, что Джин до сих пор не пришла. Я ответил, что знаю, и прошел в свой кабинет. Мне оставалось надеяться только на Веббера. Если он подведет, придется идти к Мейеру и брать взаймы под шестьдесят процентов. Веббер позвонил, когда я просматривал почту, вышла дурацкая история, – сказал он голосом бывшего копа. – Вчера ночью кто-то забрался в наш офис и унес несколько папок, в одной из них было досье на Горди.

Я так судорожно стиснул трубку, что у меня побелели суставы пальцев:

– Вы не можете вспомнить, что там в этом досье?

– Послушайте, у нас пятнадцать тысяч конфиденциальных досье. Джек Уэлш собирал материалы на Горди восемь месяцев назад, а месяц назад уволился. Я читаю досье только в случае необходимости.

Не прозвучала ли в его голосе нотка фальши?

– А где сейчас Уэлш?

– Вот уж этого я не знаю. Работник он никудышный, и мы с радостью избавились от него. И вообще, чего вы так интересуетесь Горди? Зачем он вам понадобился?

– Что думает о краже полиция? Он хрипло рассмеялся:

– Я о ней не заявил. Копы меня не любят, да и что толку. Тут сработал профессионал, а против них полиция вообще ничего не стоит.

– Но зачем понадобилось красть папки? Он помолчал, потом снова заговорил: