Ловец душ | страница 63
– Слишком далеко... О'кэй, а где ты сейчас?
Она дала ему адрес в Бербанке и спросила:
– Ты не связывался с миссис Уэбстер?
– Нет. А с чего ты взяла, что я должен был это сделать?
– Мне только что звонила ее секретарша. Она сказала, что миссис Уэбстер хотела бы переговорить с тобой прямо сейчас.
– Хорошо.
На вид миссис Уэбстер была совершенно здоровой, но голос ее слегка дрожал от волнения:
– Гордон, у меня есть для вас потрясающая новость! Это, может быть, именно то, что вы ищите!
– Мне везет, – сказал он. – И что же это?
– Было бы лучше, чтобы вы пришли сюда. Мне не хотелось бы говорить об этом по телефону.
Карфакс пообещал прибыть как можно скорее, позвонил Патриции и сообщил, что его планы изменились. Через две минуты он уже садился в такси, а еще через пятнадцать вошел в кабинет миссис Уэбстер и уселся за столом напротив нее.
– Судя по вашим большим круглым глазам, у вас должно быть нечто грандиозное.
Она закурила кенийскую сигарету, сделала несколько затяжек и начала:
– Я только что разговаривала с одним из своих клиентов, неким Робертом Лиффлоном. Вам известно это имя?
Карфакс отрицательно покачал головой.
– Это молодой мужчина, миллионер. Очень своеобразный человек. Очень застенчивый. Все таинственное чрезвычайно интересовало его с детства, а после смерти матери он обратился ко мне. Почему вы подняли брови? Вас интересует, добились ли мы успеха, вызывая ее? Трижды. Правда, миссис Лиффлон была не в состоянии преобразовать протоплазму в какую-нибудь удовлетворительную форму, и те несколько слов, которые ей удалось передать, были несколько глупыми. Но она и в жизни была женщиной глупой, эгоистичной.
Карфакс улыбнулся.
– Вот вам бы улыбаться не следовало. Вы же знаете, что я не занимаюсь мошенничеством. Слушайте дальше. Когда Вестерн заявил, что располагает научными средствами общения с покойниками, Роберт обратился к нему. Он был ужасно смущен, бедный мальчик, потому, что считал, что предает меня. Пытался объяснить мне свое желание. Я разрешила ему идти, не стала возражать. Но предупредила, чтобы он был осторожен. В науке тоже есть шарлатаны.
Карфакс снова улыбнулся.
– По-видимому, у него было несколько удачных сеансов с матерью. То есть, общение было полным. Но это не смогло, разумеется, его успокоить. Мать чувствовала себя крайне несчастной, а он не мог ничего сделать, чтобы помочь ей. Видимо, это сознание вины толкнуло Роберта к панкосмической церкви Христа-эмса. Ее постулаты явились большим утешением для него. Вам должно быть известно, что эта вера утверждает, что вселенная электромагнитных существ является своего рода чистилищем.