Дорога скорби | страница 46



– Что такое важное ты знаешь? – спросил я.

– Эй! Послушайте! О чем вы говорите?

– Ты хотел мне что-то сказать, ведь так? – без нажима сказал я.

– Не знаю. Почему вы так подумали?

Я слишком часто видел это выражение, чтобы ошибаться. Он знал что-то, что должен был рассказать, и только его бунтарство заставляло его молчать так долго.

Я не стал взывать к лучшей стороне его натуры, поскольку не был уверен в ее существовании.

– Ты проснулся раньше, чем в четыре часа? – предположил я. Он бросил на меня свирепый взгляд, но промолчал.

– Ты что, терпеть не можешь помогать кому бы то ни было? Никто не уличит тебя в хорошем поведении. Скажи мне, что ты знаешь. Я дам о тебе такой плохой отзыв, какой захочешь. Твоя репутация останется при тебе.

– Идите к черту.

Я ждал.

– Она меня убьет, – сказал он. – Хуже – она выгонит меня из дома.

– Миссис Брэккен?

Он кивнул.

– Моя тетя Бетти.

– Что ты сделал?

Он произнес несколько англосаксонских слов, чтобы произвести на меня впечатление своей взрослостью. Очень патетично. К сожалению.

– У нее такие дурацкие правила, – сказал он. – Быть дома к половине двенадцатого вечера.

– А сегодня ночью ты не был? – предположил я.

– Меня отпустили на поруки, – сказал он. – Она вам сказала?

– Да.

Он сделал еще два шага по направлению ко мне, подойдя на нормальное для разговора расстояние.

– Если она узнает, что я уходил, я опять могу попасть в колонию.

– Если она тебя посадит, ты хочешь сказать?

Он кивнул.

– Но... черт... отрубить лошади ногу...

Вполне возможно, где-то и была у его натуры лучшая сторона. Угонять машины было о'кей, калечить лошадей – нет. Он не мог выкалывать глаза пони – не тот это был тип.

– Если я улажу это с твоей тетей, ты мне скажешь? – спросил я.

– Пусть она пообещает не говорить Арчи. Он хуже.

– Э... А кто такой Арчи?

– Мой дядя. Брат тети Бетти. Он из истеблишмента.

Я не давал никаких обещаний.

– Просто говори.

– Через три недели мне будет шестнадцать. – Он внимательно посмотрел на меня, ожидая реакции, но его слова меня всего лишь озадачили. Я подумал, что возраст, после которого преступление перестает считаться "детским", на два года больше. Его не могут послать в тюрьму для взрослых. Джонатан увидел, что я ничего не понимаю.

– Нельзя привлечь за секс с парнем, которому нет шестнадцати, – нетерпеливо сказал он. – Только с девчонкой.

– Ты уверен?

– Она так сказала.

– Тетя Бетти? – растерялся я.

– Да нет, тупица. Женщина в деревне.

– А!

– Ее старик – водитель-дальнобойщик. Он меня убьет. Тут и колония сойдет за яблочный пирог.