Ради любви к не-матери | страница 102
– Не нужно еще больше расстраивать ее. Меня удивляет твоя забота о ней.
Ньясса-ли промолчала и начала есть, но Хейтнес не отказывалась от темы.
– Сколько наших друзей погибло от рук правительства? Сколько подверглось промывке мозга? Конечно, если эта старуха умрет, мы утратим важный инструмент в эксперименте, но не единственный. Мы ведь согласились, что имплантирование – лучший способ продолжения.
– Я с этим не спорю, – сказала Ньясса-ли, – только напоминаю вам, что нужно быть готовыми и к неудаче.
Брора откинулся в кресле и вздохнул. Он не был голоден: слишком возбужден перспективами, открывающимися после операции.
– У нас не будет неудачи, Ньясса-ли. Это наша лучшая возможность за все годы работы. Неудачи не будет. – Он взглянул на Хейтнес. – Я проверил импланты перед едой.
– И что же?
– Больше ничего делать не нужно. Не могу выдержать ожидание. Все приборы готовы, криогенная иннервация продолжается. Не думаю, чтобы нас ждали неожиданности при соединении синапсов. – Он посмотрел на Ньяссу-ли. – Возраст женщины не имеет значения.
– Конечно, кое-что в этой операции она утратит. – Он пожал плечами. – Я изучал вопрос. Это неизбежно. Но какая разница? Она примитивна и невежественна. Имплант даже пойдет ей на пользу.
– Ее лучшие добродетели, кажется, сварливость и упрямство, – согласилась Хейтнес, – наряду с поразительным невежеством и незаинтересованностью в том, что выходит за пределы ее ближайшего окружения.
– Типичный образец, – сказал Брора. – Ирония судьбы: такой низкий представитель человечества служит ключом к нашему величайшему успеху и полному оправданию.
Ньясса-ли оттолкнула пищу. Слова коллег ее расстроили.
– В какое время завтра?
– Достаточно рано, я думаю, – ответила Хейтнес. – И для старухи, и для нас будет лучше, если мы отложим философствования и рассуждения.
Брора уловил тайную мысль.
– Ты думаешь, может появиться мальчик?
– Лучше не думай о нем как о мальчике.
– Ну, вряд ли его можно назвать взрослым.
– Вряд ли – этого сомнения вполне достаточно. Он не продемонстрировал пока особых Даров, но настойчивое преследование приемной матери показывает, что вдобавок к своим Дарам он обладает еще и острым умом. – Она слегка улыбнулась Ньяссе-ли. – Видишь ли, дорогая, хоть я и не разделяю твоей склонности паниковать в этом случае, я уважаю и ценю твое мнение.
– Значит, ты ожидаешь его?
– Нет, – ответила Хейтнес. – Но нежелательно, чтобы он каким-то чудом объявился тут до успешного завершения операции. А когда она будет завершена, мы, естественно, установим с ним связь через его мать. Он увидит, что она невредима и внешне не изменилась и успокоится.