Вторая книга мечей | страница 66



Вскоре барон и его спутники оказались в пустом коридоре. Марк начал догадываться, куда вел их меч. Такие места считались обычными для отделений Красного храма. Он слышал о них, но сам никогда не посещал. Время от времени проход разветвлялся, однако меч Мудрости четко указывал им верный путь.

— Кажется, мы направляемся в логово червей, — сказал Хьюберт. — Что там нам может понадобиться?

Все промолчали, ожидая того момента, когда ответ даст меч.

Путь, выбранный клинком, вел людей Дуна по местам, в которые доступ публике был разрешен. Их никто не окликал и не останавливал. Наконец они прошли через дверной проем с тяжелыми занавесями и оказались в большом зале с низким потолком, где витало удушливое зловоние, не сравнимое с запахами верхнего дома танцев.

Несколько свечей освещали темное помещение, которое выглядело на первый взгляд как барак или общая спальня — или, возможно, как больничная палата в какой-то подземной тюрьме. Зал казался слишком большим для комнаты и слишком широким для коридора. С двух сторон он был уставлен рядами коек и кушеток, на многих из которых лежали люди. В проходе между ними во мраке двигались несколько сутулых мужчин и женщин. Когда одна из этих мрачных фигур приблизилась к свече, Марк увидел в ее руках поднос с землей и инструментами, похожими на пару пинцетов и большую волосяную щетку.

Рядом с дверным проемом света было больше, и Марку удалось рассмотреть посетителей, лежавших на убогих койках. Их обнаженные тела были прикрыты тонкими простынями. Мужчины и женщины посасывали вино из чаш или беседовали друг с другом. Несколько клиентов переживали стадию экстаза, который вызывали черви наслаждения. Эти рыдавшие и стонавшие люди метались на кушетках, сбрасывали ногами покрывала и яростно царапали кожу щетками и гребнями.

Пока Дун медленно шел по проходу между койками, держа в руке ножны с Путеискателем, Марк увидел, как слуга остановился рядом с очередной клиенткой. Покопавшись пинцетом в земле на подносе, мужчина вытащил крохотного бледно-серого червя. Марк слышал, что это существо ценилось на вес золота и даже дороже. Несмотря на его неприметный вид, к нему относились с заботой и предельным вниманием. Клиентка, тучная женщина с ухоженным телом, перевернулась на живот и подставила слуге широкую спину. Тот опустил червя на ее плечо и быстро поднес свечу. Червь тут же исчез под кожей. Марк знал, что инстинкт заставил его спрятаться от болезненного света. Эти существа выращивались в полной темноте и жили в особо приготовленном перегное.