Серебряные потоки | страница 16



Доки представляли из себя одну из самых бедных частей города, где в изобилии водились воры, преступники всех мастей, и нищие, ютившиеся в темных углах узких улочек. Постоянный туман, приносимый с моря, плотным одеялом укутывал землю и придавал переулкам еще более зловещий вид.

Последняя улица, которая вела непосредственно к докам, носила название Полуночный Переулок. Регис, Дриззт и Бруенор положили свои руки на рукояти оружия,

Поняв, что вступили в границы владений воров и бандитов. Вулфгар шел открыто и без намека на страх, хотя и он ощущал угрозу, зависшую в воздухе. Не понимая, что эта улица была нетипично грязной и убогой для большого города, он с жадностью впитывал в себя первые “дары” цивилизации.

"Мы на месте”, – сказал Бруенор, заметив небольшой отряд людей, возможно воров, собравшийся у входа в таверну. Потертая временем вывеска раскачивающаяся на цепях гласила: “Абордажная Сабля”

Регис тяжело сглотнул, пугающий водоворот эмоций захлестнул его. В дни своей молодости в Калимпорте, когда он был вором, то частенько посещал подобные места, но его осведомленность лишь усиливала его тревогу. Случайное вмешательство в темные дела творившиеся в тенях этой мрачной таверны, как он знал, могло быть не менее смертоносным, чем кинжал любого головореза, сидящего в ней. “Вы действительно хотите войти туда?” – спросил он, бледнея.

"Без пререканий!” – отрезал Бруенор. “Ты знал, через что тебе придется пройти, когда покидал долину. Теперь пеняй на себя!”

"Ты в надежных руках”, – успокоил Дриззт Региса.

Слишком заносчивый в своей неопытности, Вулфгар сделал еще более гордое заявление. “С какой это кстати они должны напасть на нас? Безусловно, мы не сделали ничего плохого”, – сказал он. И затем громко, бросая вызов теням, произнес, – “Не бойся, маленький друг. Мой молот успокоит любого, кто захочет встать на нашем пути!”

"Глупый мальчишка”, – проворчал Бруенор, когда он, Регис и Дриззт обменялись скептическими взглядами.

Обстановка внутри “Абордажной Сабли” полностью соответствовала самым мрачным представлениям о ней. Большая часть таверны представляла из себя большой зал с длинным баром, предусмотрительно располагавшимся в углу у дальней стены, прямо напротив двери. Лестница, бравшая свое начало у бара, вела на второй этаж этого строения, и часто использовалась ярко накрашенными, надушенными и крикливо разодетыми женщинами и их дружками, нежели гостами заведения. И вправду, моряки с торговых кораблей, прибывавших в Лускан, обычно выбирались на сушу для непродолжительных развлечений и затем старались как можно скорее вернуться под укрытие своих лодок, прежде чем алкоголь неминуемо свалит их с ног и сделает беззащитными.