Безвыходных положений не бывает | страница 17



Началось это осенью про­шлого года. Зашел я в завод­скую библиотеку посмотреть технические новинки, и за книжной стойкой вместо ста­рой ворчуньи Марии Анто­новны увидел существо абсо­лютно неожиданное. Вы пом­ните картину Риберы «Святая Инесса»? Так представьте се­бе эту святую красавицу в библиотечном халате, с ог­ромным узлом каштановых волос, с грустным взором на­ивных черных глаз – и вы поймете, почему язык у меня стал тяжелым, как жернов.

Молча уставиться с открытым ртом на незнакомую девушку – довольно верный способ стать в ее глазах неисправимым ослом, и я заговорил. Узнал, что Мария Антоновна ушла на пенсию, а она приехала к нам на работу по окончании библиотечного института. В биб­лиотеке никого не было, и я, нимало не беспокоясь о бешенстве тщетно ожидающего меня Николая, моего соратника, прилип к книжной стойке на полтора часа.

Зинаида – так звали «святую Инессу» – работает всего два дня, очень скучает по маме и больше всего боится того, что на заводе не найдется настоящих це­нителей художественной литературы. А она любит кни­ги самозабвенно, рассчитывает проводить диспуты, устраивать встречи с писателями.

Начать знакомство с признания своей невежествен­ности было немыслимо. И я, не думая о последствиях, спустил с привязи свое воображение. Я успокоил Зина­иду тем, что я большой любитель книги, без которой мое существование стало бы постылым. Я сказал, что глотаю книги, как пилюли, что чтение книг заменяет мне театры, кино, земную пищу и – это было сказано небрежно, но многозначительно – знакомства. Я вдох­новенно лгал до тех пор, пока Зинаида не раскрыла мой формуляр и не обнаружила, что он был девственно чист. Ей было дано объяснение: у друга (и это было единственной правдой, сказанной мною в тот вечер) большая библиотека.

Затем она с жаром заговорила о писателях, и я, об­ливаясь холодным потом, усиленно поддакивал. Когда она спросила, каково мое мнение о книге Дидро, кото­рую она особенно любит, «Племянник Рамо», я решил, что язык дан человеку для того, чтобы скрывать отсут­ствие мыслей. Об этой книге я слышал первый раз в жизни, но о Дидро кое-что знал из курса диамата. Я дал удивительно невежественный анализ философских взглядов Дидро, и Зинаида сказала, что у меня очень оригинальная, своеобразная трактовка идеи «Племян­ника Рамо» и что она рада познакомиться с интерес­ным и начитанным собеседником.

В этот вечер чертежи нашего станка спокойно дре­мали в шкафу, а мы с Николаем ходили по комнате и искали выхода из безвыходного, казалось бы, положе­ния.