О личностной культуре общения | страница 15
Последний вопрос неизбежен в этом контексте, но его необходимо пояснить, поэтому сделаем отступление от основной темы.
О том, как Э.Радзинский не понял себя, Сталина и его эпоху
В 1997 г. писатель (в прошлом более известный как драматург, сценарист, а ныне как историк-аналитик, биографист) Эдвард Радзинский написал книгу “Сталин”, которая выдержала к настоящему времени несколько переизданий и пользуется спросом наряду с другими его как бы историко-аналитическими произведениями. В ней есть такой пассаж:
«Постараемся понять нашего интеллигента (ранее речь шла об истеричных письмах Бухарина Сталину из тюрьмы — наше пояснение при цитировании) — правдивого лжеца, слабого силача, благородного подлеца, смелого труса и при том талантливого безмерно, даже в унижении своём. Он никогда не скажет: „Я попросту боюсь гнева этих ужасных жестоких людей“, но обязательно выдумает великую идею, обоснование. Как я понимаю его и… люблю! Ибо я тоже — дитя страха. Вся моя сознательная жизнь прошла в стране Страха. „Сжальтесь. Ты, зная меня хорошо, поймёшь…“ (это, как можно понять из цитируемого фрагмента, из письма Бухарина Сталину — наше пояснение при цитировании).
Да, Сталин их хорошо знал. И потому придумал процессы». (Э.Радзинский, “Сталин”, Москва, «Вагриус», 1997 г, стр. 408, 409).
Так Радзинский признаёт, что нравственность и этика одной из наиболее почитаемых отечественной либеральной интеллигенцией «безвинных жертв сталинизма» оставляла желать лучшего. И хотя он этот факт и признал по существу, но он не понял, что человек с такой нравственностью и этикой не может быть безвинным [12]. И он не понял главного, но уже в отношении себя: о той эпохе нельзя писать, будучи «дитём страха» [13].
Но наряду с со своими исторически не состоятельными сентенциями на темы «крах Сталина и дела Сталина» Э.Радзинский приводит свидетельство об эпизоде из раннего детства И.В.Сталина, о его отношении к негодяйству и праведности:
«Его друг Даришвили вспоминал, как бабушка читала им Евангелие, историю предательского поцелуя Иуды. Маленький Сосо, негодуя, спросил:
— Но почему Иисус не вынул саблю?
— Этого не надо было делать, — ответила бабушка. — Надо было, чтобы Он пожертвовал собой во имя нашего спасения.
Но этого маленький Сосо понять не в силах: всё детство его учили отвечать ударом на удар. И он решает самое понятное — отомстить евреям! Он уже тогда умел организовать дело и остаться в стороне, страшась тяжелой руки матери. План Сосо осуществили его маленькие друзья — впустили в синагогу свинью. Их разоблачили, но Сосо они не выдали. И вскоре православный священник сказал, обращаясь к прихожанам в церкви: “Есть среди вас заблудшие овцы, которые несколько дней назад свершили богохульство в одном из домов Бога”. И этого Сосо понять не мог. Как можно защищать людей другой веры?» (там же, стр. 32)