Суеверный | страница 50



Отпусти мои руки, Чип! Я хочу исчезнуть, как то судно. Растаять. Растаять в легком тумане.

– Выходи за меня, Сара!

Она всплывает с новой волной. Девушка видит, что начинается прилив.

– Ты мне очень дорог. Я очень польщена. Может быть, позже...

– Нет! Сейчас!

Теперь его голос похож на визг, он перекрывает шум волн и плеск воды.

– Я серьезно.

– Я знаю, Чип. Я не хочу тебя обидеть, но...

– Выходи за меня, Сара!

– Нет. Пожалуйста, давай уйдем. Я не могу.

– Выходи за меня, Сара!

– Чип, прекрати! Послушай меня! Нет! Я не могу! Не сейчас! Нет!

Молодой человек закрывает глаза. Когда он их наконец открывает, девушка видит, что Чип наконец-то услышал ее. В конце концов он услышал ее «нет».

– Выходи за меня, Сара!

Молодой человек отпускает ее руки. И обеими руками хватает девушку за волосы.

– Мне нужно вернуться. Я замерзаю.

Она думала, что Чип хочет ее приласкать. Но он грубо хватает ее за волосы и обеими руками тянет вниз.

– Выходи за меня, Сара! – голос его теперь перешел в визг.

– Нет! Отпусти меня!

– Выходи за меня, Сара!

Чип хватает ее за голову. Сильно толкает. Вниз, под воду.

Для Сары это полная неожиданность. Девушка охает. Она наглоталась воды и почти задохнулась.

– Выходи за меня, Сара!

Голос у него теперь хриплый, настойчивый. Он кричит на нее. Его руки с силой толкают девушку под воду и держат.

– Выходи за меня, Сара!

– Нет! Нет – пожалуйста!

– Выходи за меня, Сара!

Девушка мечется, мотает головой. Она никак не может вырваться.

Чип тащит ее за волосы. Она кашляет, фыркает, стараясь вдохнуть.

– Выходи за меня, Сара!

Его руки снова тянут ее под воду. Глубже, еще глубже. Он держит ее под водой.

– Выходи за меня, Сара!

Отпусти! Отпусти! Девушка борется, стараясь вырваться на волю.

– Черт побери тебя, Сара!

Чип поднимает ее над водой.

– Выходи за меня, Сара!

Снова толчок под воду.

– Черт побери тебя, Сара!

Вытаскивает на поверхность.

– Выходи за меня, Сара!

Толчок под воду.

– Черт тебя побери, Сара!

Держит ее внизу. Держит под водой.

Последние пузырьки воздуха вышли изо рта девушки.

– Выходи за меня, Сара! Черт тебя побери, Сара!

Это были последние слова, которые она услышала, прежде чем последний раз уйти под воду.

Глава 10

– И что же было потом? – Мэри Бет опустила руки.

Почти все время, пока Сара рассказывала эту историю, Мэри Бет сидела с открытым ртом и тянула в разные стороны подкрашенные пряди своих волос.

Сара горько и сухо рассмеялась.

– Ну, я не утонула.

Мэри Бет прищурила зеленые глаза и внимательно, изучающе посмотрела в лицо подруги, словно впервые ее увидела. Рожденная заново. Нетронутой догорела третья сигарета. Она лежит на краю чашки, которую Мэри Бет использует в качестве пепельницы.