Я - джедай! | страница 11
— Оурил, если я когда-нибудь и решусь обсудить с кем-нибудь проблемы пеленок и грудного вскармливания, то всенепременно с тобой. Каждый день я доверяю тебе свою жизнь и ни разу не раскаялся в этом.
Я снова осклабился, хотя и чувствовал себя круглым дураком. Оурил нерешительно улыбнулся мне в ответ.
— Оурил, когда-нибудь я действительно поговорю с тобой об этом. Не сомневаюсь, что ты дашь мне правильный и мудрый совет. И, может быть, позволишь избавиться от дурной привычки держать все в себе.
— Если Оурил действительно мудрый, Оурил посоветует вести себя по-другому и склониться к мысли о продолж-жении рода.
— Уверен, у тебя получится. Вдобавок, если Миракс рассказала тебе, значит, она хотела, чтобы ты был в курсе… м-м, наших семейных дебатов. И тем самым рассчитывала на твою помощь.
— Оурил тож-же так думает. Ты же знаешь, во время йанвуине-йика Оурила, Оурил был обут-чен искусству сыскарей. На Ганде сыскари выполняют важ-жные и полезные задания. Они освобожж-дают рабов, делают пророт-чества и охотятся на преступников. И им порут-чают помогать людям, находящимся в такой ж-же деликатной ситуации, как у вас с Миракс. Оурил мож-жет пробраться в параллельный мир и найти там ребенка, о котором вы мет-чтаете. Дети грез более удат-чливы, т-чем другие, им всегда сопутствует успех. Корран — мой друг, и я сделаю все, т-чтобы Корран и Миракс были ст-частливы.
Я невольно хмыкнул:
— Спасибо за лестное предложение, но думаю, что с этой задачей я как-нибудь справлюсь сам.
Сетчатые глаза Оурила изумленно крутанулись на триста шестьдесят градусов:
— Корран сыскарь!
— Ну, в этих делах кое-какой опыт имеется.
Оурил всплеснул щупальцами и укоризненно покачал инопланетной головой:
— Тогда пот-чему Корран не сделал свою ж-жену ст-частливой?
— Что?!
— Дети смысл бытия, разве нет? Зарож-ждение новой ж-жизни — самый великий акт во Вселенной.
Несмотря на патетику, искренность в его голосе все же задела меня:
— Послушай, Оурил, в общих чертах я с тобой согласен, но…
— Оурил хот-чет напомнить, ты долж-жен принять решение и выполнить предназнат-чение.
Я раздраженно подался вперед. Терпеть не могу слова «должен» в данном контексте!
— Если это так важно, то почему у тебя самого нет детей?
От возмущения он аж подскочил. Похоже, я чуть было не нанес своему зеленому другу серьезного оскорбления. Или таки нанес?
— Оурил не принадлеж-жит себе. Я — йанвуине-йика и не могу выбирать себе ж-жену. Ганд долж-жен подобрать мне подходящую подругу, и как только это произойдет, я с восторгом и упоением исполню свой генетический долг.