Калейдоскоп | страница 20



— Я очень надеялся, что ты согласишься, — кивнул Сэм и, видя, что Соланж смутилась, с улыбкой взял ее руку. — Спасибо.

Они медленно поднялись из-за столика, и Сэм проводил ее через улицу, к подъезду. Соланж протянула ему руку и вежливо поблагодарила за ужин, потом тяжелая входная дверь закрылась за ней.

Медленно шагая по парижским улицам. Сэм чувствовал, что его жизнь изменилась буквально в считанные часы, что эта женщина… эта девушка… это необыкновенное создание — его судьба.

Глава 2

— Где ты пропадал вчера вечером? — поинтересовался Артур за завтраком.

Квартировали они в гостинице «Идеал» на рю Сан-Себастьян. Солдаты союзнических армий были размещены в подобных гостиницах по всему Парижу. Сам Артур предыдущий вечер провел в исключительно приятной компании, хотя вина было многовато, а женщин — наоборот.

— Я ужинал с Соланж, — невозмутимо ответил Сэм, допивая кофе.

— Кто это?! Ты, значит, «снял» парижанку после того, как смылся от меня?

— Нет…

Сэм со свойственной ему озорной улыбкой посмотрел прямо в глаза приятелю:

— Ты тоже знаком с Соланж… Мы вчера встретили ее на рю д'Арколь… Рыжие волосы, зеленые глаза… стройные ноги… классная походка…

— Ты серьезно?..

Артур быстро оправился от изумления и тут же рассмеялся — Сэм, конечно; шутил.

— Я тебе чуть было не поверил. Ну правда, где ты был?

— Я же сказал тебе. С Соланж.

На этот раз он говорил абсолютно серьезно.

— Уокер, ты не врешь? С той девушкой? Где ты се нашел, черт тебя дери?

— У ее дома. Я вернулся — так, на всякий случай, а она как раз возвращалась домой. Она занимается с больным ребенком.

Артур удивленно уставился на друга:

— Как ты это выяснил? Насколько я помню, она с нами говорила только по-французски, к тому же на жаргоне.

— Она немного говорит по-английски. Она, правда, сказала, будто ей девяносто лет, но в остальном мы общались вполне нормально.

Сэм не мог скрыть своего самодовольства, считая, что Соланж теперь его девушка.

Глядя на друга, Артур пожалел, что сам не проявил настойчивости. Сэм принадлежал к тому типу людей, которым достается в жизни все лучшее.

— Сколько ей лет?

Артура разобрало любопытство. Ему тоже хотелось все о ней знать.

— Девятнадцать.

— И ее папаша не набросился на тебя с кухонным ножом?

Сэм покачал головой:

— Ее отца и брата убили немцы, а мать умерла от туберкулеза. Она живет одна.

Артур был поражен. У них, видно, действительно состоялся обстоятельный разговор, раз приятелю удалось столько узнать о ней.