Приятная обязанность | страница 3
Джордж Кэррингтон, невысокий плотный мужчина без всякого намека на талию, сидел за массивным дубовым столом, сцепив перед собой руки и прикрыв глаза.
С тех пор как они виделись последний раз четыре месяца назад, банкир сильно постарел. Вокруг глаз появились большие темные круги, придававшие его некогда пышущему здоровьем лицу болезненное и одновременно суровое выражение. Мак был готов поклясться, что и глубокие морщины на лбу и вокруг рта образовались у него в последнее время.
Мак с сочувствием посмотрел на банкира:
— Мистер Кэррингтон?
Джордж Кэррингтон быстро открыл глаза и в течение нескольких секунд смотрел на молодого человека, словно не мог понять, чего от него хотят и кто перед ним стоит.
— А, это ты? Слава Богу, ты вернулся! Заходи, заходи!
Садись.
Когда Мак устроился на кожаном стуле перед столом, банкир медленно поднялся с места, подошел к невысокому шкафчику у стены и налил себе виски. Он озабоченно скосил глаза на своего гостя. Но гот, сделал вид, что ничего не замечает, и старик залпом осушил свой бокал.
Теперь Мак понял, почему у мистера Кэррингтона такие красные и опухшие глаза. Да, что-то случилось, отец Саванны никогда не злоупотреблял спиртными напитками.
К черту все манеры, он должен знать!
— Что-то с Саванной — спросил молодой человек, с Силой вдавив шляпу в колени.
Кэррингтон снова наполнил бокал и тяжело опустился в свое кресло за столом.
— Да, речь пойдет о Саванне. Понимаешь, свадьба была назначена на следующую субботу.
Мак почувствовал, как к горлу подкатил комок.
— Чья свадьба? Саванны?
— Да. — Рука старика дрогнула, и он чуть не расплескал содержимое своего бокала «Он пьян», — с изумлением подумал молодой человек.
— Мне кажется, вам не стоит больше пить, мистер Кэррингтон.
Мак отчаянно надеялся, что заявление банкира о свадьбе дочери всего лишь бессмысленная пьяная болтовня.
— Черт возьми, ты совершенно прав. Я немного перебрал, — согласился старик. — Но что бы сделал ты на моем месте, если бы твоя единственная дочь сбежала?
— Саванна сбежала? — переспросил Мак.
— Сбежала! Удрала! Оставила мне записку, что никогда больше не вернется в Энджел-Крик. — Выругавшись себе под нос, банкир приложился к бокалу, а затем вытер рукавом губы. — Это моя вина Следовало выслушать ее, вместо того чтобы отмахиваться и заставлять выходить замуж за Джона Пола Демента.
Сердце Мака радостно застучало в груди.
— Она не хотела выходить замуж?
Кэррингтон мрачно смотрел в свой пустой бокал.