Филиппа | страница 44



— Подойди и поздоровайся со своей сестрой Филиппой, Бесси, — велела Мейбл.

Элизабет Мередит выступила вперед и присела в реверансе перед сэром Байардом и сестрой.

— Добро пожаловать домой, Филиппа.

— Почему ты одета, как крестьянская девчонка? — резко спросила Филиппа.

Бесси удивленно подняла брови.

— Потому что у меня нет роскошных нарядов, как у тебя, сестрица, а те, которые есть, я предпочитаю содержать в чистоте. Вряд ли можно пасти животных в придворных платьях.

— Но и в моем при дворе не появишься, — возразила Филиппа. — Я оставила все дорогие туалеты в лондонском доме дядюшки Томаса. А почему ты пасешь животных?

— Потому что мне это нравится. Хочется быть хоть чем-то полезной матушке.

— Я фрейлина королевы, и, поверь, это отнюдь не бесполезное занятие. Служить королеве Екатерине — большая честь, и у нас, фрейлин, едва хватает времени на сон. Мы заняты с утра до вечера.

— И тебе нравится такая жизнь? Впрочем, что я спрашиваю, сестрица, ведь ты не была дома целую вечность.

— Двор короля Генриха — это центр вселенной, — объявила Филиппа с сияющими глазами. — Скорее бы туда вернуться!

— В таком случае зачем было приезжать? — съязвила Бесси.

— А вот это не твое дело! — отрезала Филиппа.

— Все из-за этого парня, верно? — рассмеялась Бесси. — Все мальчишки — дураки. Уж я никогда не свяжусь ни с одним из них! Ничтожные бездельники, все, исключая разве что наших младших братьев.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, Бесси Мередит. Когда-нибудь ты выйдешь замуж, хотя не представляю, кто на тебе женится. У тебя нет своей земли, а женщина должна принести в приданое землю. Но пока тебе рано об этом думать. Сколько тебе лет?

— Одиннадцать, и если кто-то и женится на мне, то исключительно по любви, а не из-за каких-то земель!

— Девочки, девочки, перестаньте ссориться! — вмешалась Мейбл. — Бесси, немедленно смой грязь с лица и рук!

— Зачем? Стоит выйти на улицу, и я снова выпачкаюсь, — пожала плечами Бесси, но послушно направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.

— Удивляюсь, как мама позволяет ей ходить такой растрепой! Совершенно невоспитанная девчонка, — заметила Филиппа, едва сестра исчезла из виду.

— Она младшая из детей твоего отца, — объяснила Мейбл. — Теперь у твоей мамы новая семья, которая в ней тоже нуждается. Дети, муж… сама понимаешь.

— Но Бесси совершенно распустилась! Нельзя позволять ей бегать где попало! — чопорно объявила Филиппа, прежде чем обратиться к сэру Байарду. — Пойдемте, сэр. Сядете рядом со мной за высокий стол. Слуги принесут нам ужин.