Сокровище по имени няня | страница 85
— У нас уже большие неприятности. — Что-то в его тоне вызвало у нее острую тревогу.
— Что ты имеешь в виду?
Она тихо прошла по комнате и снова встала рядом с ним.
— Посмотри туда. — Он показал на кусок земли примерно в миле от дома, отходивший правильным треугольником от восточного берега озера. Еще недавно спокойная водная гладь взбунтовалась. Волны белыми барашками обрушивались на берег.
Полчаса назад по озеру сновали баржи, лодки и катера на крепких якорях покачивались между укрытиями и летней пристанью. Где они теперь?
— Это самый настоящий шторм. И он направляется в нашу сторону.
Темная линия облаков продвигалась вперед к мысу, где стоял дом. Яростные порывы ветра, которые уже учинили разрушительный хаос на воде, гнали темные тучи.
— Ох, черт возьми, плохо дело! — Едва Пирс выдохнул эти слова, как белые барашки превратились в пену. Она неслась полосой, захватывая все озеро, дальний мыс и весь берег за ним.
Николь увидела, как полоса пены внезапно завихрилась, превращаясь в кипящую массу, поднялась и образовала правильной формы воронку, будто кто-то через гигантскую соломинку тянул озеро к небесам.
Преждевременные сумерки наполнили дом волшебными тенями. Мир за окнами коттеджа замер в неестественном покое. Земля словно собирала войска, чтобы противостоять страшному нападению, приближавшемуся с озера.
Николь не могла оторвать глаз от невероятного зрелища. Ужасающего своей яростью и скоростью.
— По-моему, нам безопаснее переждать под обеденным столом. — Пирс обхватил ее запястье и отвел от окна. Две высоченных сосны, как двое часовых, защищавшие коттедж, раскачивались, словно предупреждая об опасности. — То, что ты видишь, — торнадо. Он может краем задеть дом.
Пирс бесцеремонно вытащил ее из гостиной и толкнул под обеденный стол. А сам открыл дверь черного хода, после чего присоединился к ней.
— Чтобы у ветра был выход, — кратко объяснил он.
Едва они устроились под столом, как услышали гул. Низкий, резкий, скоро перешедший в визгливое завывание.
— Идет, — сказал Пирс. Такого ни на что не похожего грохота Николь никогда не слышала. Ужасный рев, будто дом объят пламенем. В это же время дождь начал бить в северную стену, сотрясая окна в рамах.
Вверху одно окно распахнулось и теперь билось о стену. Почти тотчас не выдержали окна в гостиной, и поток хлынул в комнату. Пирс выругался.
— Скоро затопит весь дом, — пробормотал он. — Старые окна не смогут противостоять натиску. Чудо, что они продержались до сих пор.