На языке любви | страница 78
Карло поел, выпил две чашки кофе и более-менее пришел в себя.
— Зачем ты хотела меня видеть, cam mia!
Даниэлла поставила пустой поднос на стол и, пряча глаза, сказала:
— Это вполне может подождать до завтра. Тебе давно пора быть дома, с семьей…
— Совсем не обязательно, — возразил он, усаживая ее к себе на колени. — Саландрия в курсе, что я буду поздно, а может, вообще не приду домой ночевать…
— Тебе нужно как следует выспаться, Карло.
— Здесь тоже есть кровать. Сегодня я хочу спать с тобой в одной постели. Твое жаркое тело — лучшее средство от ночных кошмаров…
Любая другая женщина после этих слов выставила бы наглеца за дверь, но только не Даниэлла.
— В ванной есть гостиничное полотенце и зубная щетка. Располагайся, — изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, бросила она.
Карло послушно кивнул и ушел готовиться ко сну. Какое-то время Даниэлла прислушивалась к шуму воды в душе, потом задремала. Звук открывающейся двери заставил ее вздрогнуть и проснуться. Значительно приободрившийся доктор Росси — в одном полотенце вокруг бедер — сидит и бросает на нее томные взгляды. Чтобы дать ему время остыть, девушка поспешила в ванную. Однако, как выяснилось чуть позже, ей совершенно не стоило беспокоиться: к ее возвращению он уже крепко спал. Даниэлла тихонько легла рядом…
Всю ночь они оба беспокойно ворочались и к утру, конечно же, оказались в объятиях друг друга.
— Buon giorno, innamorata, — прошептал Карло, просыпаясь на рассвете.
— Вuon giorno, — улыбнулась она.
Они занимались любовью в последний раз может быть, поэтому Даниэлла так тонко чувствовала малейшие его желания и с радостью их выполняла, задыхаясь от переполнявших ее эмоций и физических ощущений.
А потом, положив голову ему на грудь, она молча наблюдала, как за окном вступает в свои права новый день. И наконец решилась:
— Завтра я уезжаю домой…
Выражение покоя и умиротворения, до сих пор блуждавшее на его лице, мгновенное уступило место тревоге.
— Что?!
— Я уезжаю домой. Отец поправляется. Самое время вернуться в Сиэтл…
— Никуда ты не поедешь! Я не отпущу тебя, потому что буду скучать…
Конечно, ты будешь скучать по сексу, но ни за что не попросишь меня остаться! — промелькнула у нее неожиданная мысль.
— Я должна уехать, Карло, и ты это прекрасно знаешь.
— Но почему так скоро, так неожиданно?
— Сюда приедет невеста моего отца — и я ему больше не нужна. Так что у меня нет веских причин оставаться в Италии.
— Даниэлла… — в этот момент пронзительно запищал пейджер, обрывая его на полуслове. — Не двигайся. Я сейчас. Это не займет много времени… — Карло поспешно встал, нашел среди одежды средство связи и, прочитав сообщение, стал торопливо одеваться: