Вопрос протокола | страница 3
Но на сей раз в движение пришли многосуставчатые конечности с похожими на кошачьи когтями, оканчивавшиеся непрерывно извивавшимся хватательным отростком. Джерри попытался ощупать свой торс, чтобы определить его форму и размеры, но отростки чувством осязания не обладали.
Он сместился немного в сторону, надеясь выяснить свою форму по тени. С этой целью он переставил раздвоенные и на вид неуклюжие ноги к желтому световому пятну у ствола.
На поверхности противоположной ветки он увидел в отражении поджарый сигарообразный силуэт.
«Итак, я похож на кузнечика, но с полущупальцами и неспособного делать прыжки», — подумал Джерри. Он попробовал пошевелить головой — ничего не получилось. «Значит, голова, грудная клетка и брюшко составляют единое целое», — сделал он вывод.
Джерри подал команду в ту часть туловища насекомого, которой у человека соответствует область лопаток. Выдвинулись длинные, узкие крылья — две пары, как у земной стрекозы. Их покрывала хитиновая оболочка.
Джерри попытался пошевелить крыльями. Они оказались жесткими, как накрахмаленная ткань, белыми и без пронизывающих, что характерно для земных насекомых, прожилок. Раздалось глухое жужжание, и его лапки V-образной формы отцепились от ветки. И он поднялся в воздух высоко над ослепительным зеленым покровом. Его тень верно последовала за ним по сплошному ковру из листьев.
«Надо быть осторожным! — одернул себя Джерри. — Здесь наверняка водятся птицы, для которых я сейчас — лакомое летающее блюдо…»
Он замедлил темп маха крыльями и, поджав ноги, мягко опустился на ближайший лист.
Джерри почувствовал, что с головой его кузнечика творится что-то неладное. Вполне было возможно, что «череп» этой твари не переносил жгучих лучей тропического солнца. Опасаясь, как бы мозг его «хозяина» не расплавился, Джерри посадил его на верхушку дерева, а затем соскользнул под другое, возвышавшееся над ним. В густой тени ощущение головокружения быстро прошло. Прикрываясь листьями, Джерри переместился поближе к верхним веткам.
В нескольких шагах от него что-то шевельнулось.
Джерри продвинулся вперед. На толстой зеленой ветке раскачивалась другая особь его же вида. Взгляд соседа был прикован к почве, точно так же как у его «босса» в момент вселения в него Джерри.
Они что, следили за возможными хищниками или сами поджидали добычу?
Джерри знал, что в любой момент он может в достаточной степени ослабить свой контроль за насекомым и дать тому возможность следовать своему естественному циклу — питаться, спасаться от врагов и вообще заниматься массой хлопотливых дел, которыми так занята жизнь летающего кузнечика. Но в сложившейся ситуации он решил пока этого не делать в надежде, что, наблюдая за соседом, ему будет легче определить экологический статус своего «хозяина» в обычной для него среде обитания.