Эвританские хроники | страница 25
— Это тот маг, что у папы работал? Дядь, расскажи мне про него, — оживилась Натали, — дорога веселее будет. Или давай, кто вперед — вон до той ветлы? Что мы плетемся как черепахи…
Мордан торопливо перехватил поводья жеребца принцессы.
— Про Фарадана расскажу, так и быть… — крякнул он в усы. — А вот торопиться не надо.
— Ладно, рассказывай, — сдалась Натали. — Вы, говорят, с ним друзья были?
— Мы и не ссорились…
Дробный стук копыт заставил Мордана насторожиться.
— Ваша светлость, граница… — торопливо сообщил подскакавший сотник. — И караван…
— Наконец-то! — обрадовалась Натали, хватая брошенные поводья.
Сотник оказался проворнее дядьки. Рывком подав лошадь вперед, он перегородил дорогу скакуну принцессы.
— Извините, Ваше Высочество, но туда пока нельзя.
— Сговорились вы, что ли? — сверкнула глазами принцесса.
— Купцы? — игнорируя девицу, спросил Мордан.
— Давлет.
— Та-а-ак… Сколько их?
— Три десятка охраны, товару с полсотни в цепях и еще что-то в клетке. Зверь, наверное, какой-то.
— Наших там нет?
— Не знаю.
Натали тревожно переводила взгляд с сотника на дядьку:
— В чем дело?
— Долго объяснять, принцесса. На ловушку не похоже? — вновь обратился он к сотнику.
— Да где ж ее там расположишь? — пожал плечами воин. — Теснина, тропа одна, тем более граница…
— Стрелков нет?
— Только мечники.
— Кольцо! — решился Мордан. — Собирай своих орлов.
Сотник приглушенно свистнул, привлекая внимание ратников, и отдал команду характерным жестом руки. Затрещали ветки. Со всех сторон на тропинку выезжали отборные воины личной охраны ее королевского высочества. Буквально через минуту Натали оказалась в плотном кольце, состоящем из трех сотен вооруженных до зубов бойцов.
— Вот теперь можно и пришпорить! — хищно оскалился Мордан, подмигивая Натали. — Если хоть одного пленника с Синих Гор найдем — всех абреков покрошу!
Граница открылась сразу за поворотом тропы. Ни ворот, ни смотровых башен — обычный проем меж отвесных скал, покрытый голубоватым маревом магической завесы, да два человека по бокам прохода. Маг в красной мантии и дородный, слегка обрюзгший воин в кожаном нагруднике, несмотря на жару.
— Слушай, кацо, за такой джигит одын золотой? — горячился Давлет. — Обижа-а-аешь…
Стук копыт заставил его встрепенуться. Увидев мчащийся во весь опор отряд, он истошно завопил:
— Оптом бэри, всэх! Сто золотых!
Воин отрицательно мотнул головой.
— Сэмдэсят… Ну, пятдэсят? — взмолился Давлет и, получив согласный кивок, отчаянно махнул рукой. Нукеры торговца живым товаром выхватили бичи и погнали звенящих цепями пленников в освободившийся проход. Последней закатили повозку с железной клеткой, на дне которой спокойно спал прикованный к прутьям решетки юноша с льняными волосами. Мордан не успел. Его воины осадили лошадей перед ухмыляющимся Давлетом, поглаживающим наполнившийся кошель. Проход вновь перекрыла голубая завеса. Правда, теперь она была не такая плотная. Сквозь ее туманную дымку хоть и с трудом, но все же можно было различить мерно покачивающуюся на камнях повозку. Маг озабоченно бормотал что-то себе под нос. На лбу его выступил пот.