Последняя ночь в Катманду | страница 59
Махеш оттащил Синтию к стенам дворца.
— Все будет хорошо, милая, — сказал он тихо, пытаясь успокоить ее. — Хари и Дипак должны быть поблизости. — Махеш оглянулся и стал всматриваться в толпу, ища глазами своих телохранителей.
Две мощные фигуры в черных костюмах решительно прокладывали себе путь среди мечущегося народа…
Махеш свистнул. Головы его друзей, как по команде, повернулись в их сторону, и вскоре они были рядом. Не говоря ни слова, Хари взял Синтию за руку и стремительно увлек за собой в переулок за дворцом.
— Сюда, мисс Спаркс. Быстрее, — спокойно говорил он, гигантскими шагами продвигаясь по переулку.
Синтия едва поспевала за ним. Дипак и Махеш остались позади.
— А они? — спросила она на ходу. Ей так хотелось оглянуться, но Хари нетерпеливо уводил ее за собой.
— Потом, мисс Спаркс, — буркнул он. —Идите за мной.
Наконец он остановился перед дверью старого дома, открыл ее и, пропустив вперед Синтию, зашел сам и закрыл дверь на тяжелый засов.
— Теперь вы в безопасности. Придется подождать, пока там не успокоится, — все так же спокойно сказал Хари.
— А где Махеш с Дипаком? — взволнованно спросила она.
Хари медлил с ответом.
Они стояли посреди большой комнаты, похожей на прихожую, где тускло горела единственная лампа, свисающая с деревянного потолка. Посередине комнаты была лестница-люк, ведущая на второй этаж.
— Хари, ответьте, где они? — продолжала Синтия, чувствуя, как усиливается ее волнение. — Почему они не с нами?
— Не волнуйтесь, мисс Спаркс. Они в безопасности. Все хорошо, — наконец коротко ответил Хари.
Но ей показалось, что он сам взволнован. Он даже забыл предложить ей сесть. Хотя, вряд ли она смогла бы сидеть.
Синтия заметила, что он напряженно прислушивается к чему-то. Она сама затихла и тоже невольно стала прислушиваться.
Ей, такой привычной к опасностям, впервые в жизни было по-настоящему страшно. Этот страх был глубже инстинкта самосохранения. Если Махеша поймает полиция, то наверняка этот взрыв на площади припишут ему — потомственному маоисту, каким он значится в их делах. И тогда…
Нет, этого не должно случиться, потому что теперь у нее на руках все необходимые для его защиты бумаги.
Синтия продолжала стоять не двигаясь, ожидая услышать какой-нибудь более утешительный звук, чем барабанная дробь ее собственного сердца.
Наконец Хари повернулся к ней и сказал:
— Присядьте, мисс Спаркс. И прошу вас, не беспокойтесь.
Но сам он в этот момент выглядел не менее встревоженным, чем она. И по-прежнему продолжал вслушиваться.