Пылающий камень (ч. 2) | страница 65



— Спит.

— Слишком много узлов.

— О чем вы? Что вы имеете в виду?

Женщина убрала руку с ее живота. С возрастом она сгорбилась и усохла, так что Лиат рядом с ней выглядела настоящим великаном.

— Ничего особенного. Я говорю о том, что в нити человеческой жизни слишком много узлов, которые привязывают одного человека к другому.

— Откуда вы? — неожиданно для самой себя спросила Лиат. — Как вы сюда попали?

— Я родилась на Востоке, — сказала Мериам, — поэтому у меня такая темная кожа.

— Я так и думала! — рассмеялась Лиат и тут же виновато посмотрела наверх — Северус терпеть не мог, когда его будили посреди ночи. Она ему вообще не нравилась, а ее выпирающий живот, похоже, внушал ему отвращение. Лиат это не очень задевало, она только удивлялась, как это человека, обладающего такими глубокими познаниями, может раздражать столь естественная вещь, как беременность. Почему его это так беспокоит? — А где именно вы родились? — спросила она у Мериам. — И как вы здесь оказались?

— Я стала жертвой.

— Жертвой?!

— Даром. — В голосе Мериам слышался южный акцент, смягченный годами жизни в чужой стране. Он придавал ее речи какую-то изысканную экзотичность, как пряности придают необычный вкус знакомому блюду. — Кхшайя-тийя прислал меня в дар вендийскому королю, но ему я оказалась не нужна, и он отдал меня одному из своих герцогов. В то время мне было лет десять, а когда я превратилась в девушку, он приказал привести меня в его опочивальню. Вскоре я родила ему сына.

— Вы хотите сказать, — ошеломленно произнесла Лиат, — что вы — мать Конрада Черного, герцога Вейланда?

— Так и есть.

Лиат казалось невозможным, что эта маленькая хрупкая женщина вообще могла родить, не говоря уже о том, что она была матерью самого герцога Конрада.

— Но это значит, у вас есть поместья! Вы можете поехать к сыну! Увидеть внуков! Почему же вы до сих пор здесь?

— То, что я дала жизнь ребенку и потеряла еще троих после рождения, не изменило мою судьбу, а всего лишь отсрочило предначертанное. Как только мой сын повзрослел, женился и стал герцогом, я посчитала нужным удалиться. Он больше не нуждался в моей опеке.

Лиат едва не фыркнула, представив герцога Конрада, которого кто-то взялся опекать.

— Тебе доводилось с ним встречаться? — спросила Мериам. Видно было, что она гордится своим сыном.

— Да, и он не из тех, кого можно забыть, — подумав, ответила Лиат.

— Ты не похожа ни на кого из них, — произнесла Мериам, проведя пальцами по руке Лиат. В отличие от рук самой Лиат, на ладонях у Мериам не было мозолей — с самого детства она жила окруженная слугами, выполнявшими любое ее желание. А Лиат приходилось трудиться и когда она жила с отцом, и тем более когда стала рабыней Хью. — Но в тебе нет джиннийской крови. Откуда твой отец? Почему у тебя тоже темная кожа?